質問
最終更新日:
2016年11月6日
- 韓国語
-
日本語
-
中国語 (繁体字、台湾)
-
英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問
その街はにぎやかじゃありませんでした。-> I know that this is a correct sentence.
その街はにぎやかじゃないでした。-> but is this sentence also correct?
If both are correct, what is the difference?
その街はにぎやかじゃありませんでした。-> I know that this is a correct sentence.
その街はにぎやかじゃないでした。-> but is this sentence also correct?
If both are correct, what is the difference?
その街はにぎやかじゃないでした。-> but is this sentence also correct?
If both are correct, what is the difference?
回答
2016年11月6日
最も役に立った回答
- 日本語
「その街はにぎやかじゃありませんでした」=Yeah, you already know this is correct Japanese. :) 「~じゃありませんでした」=spoken language(past tense)=It just explained that city.
「その街はにぎやかじゃないでした。」=incorrect Japanese.
「その街はにぎやかではありませんでした。」=correct Japanse. It's general.
(writing words)
「その街はにぎやかじゃなかったです。」=correct. Spoken language
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
「その街はにぎやかじゃありませんでした」=Yeah, you already know this is correct Japanese. :) 「~じゃありませんでした」=spoken language(past tense)=It just explained that city.
「その街はにぎやかじゃないでした。」=incorrect Japanese.
「その街はにぎやかではありませんでした。」=correct Japanse. It's general.
(writing words)
「その街はにぎやかじゃなかったです。」=correct. Spoken language
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
@kimmy23: oh. thank you very much. I was confused with the "~じゃなかったです" expression. now I can understand.
- 日本語
じゃありませんでした ⭕
じゃないでした ❌
"~じゃない" stands for "~ではない".
"にぎやかじゃないでした" = "にぎやかではないでした"
It's custom in Japanese that the negation of the verb comes in the last of the sentence.
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- How would you translate into English the following sentence? この街がにぎやかなのは、大きい工場があるからです。
- この街はいい住んでいるところだと思います。 この表現は自然ですか?
- 街 と 町 はどう違いますか?
話題の質問
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
新着質問(HOT)
- こんにちは!Is this sentence correct and natural? わけは言うな
- Aさんは病気にかこつけて休みを取った。 質問:実際Aさんは病気にかかりましたか。
- 外で布団を干す と 外に布団を干す はどう違いますか? に も動作の行われる場所を提示する機能があると思いますが、この場合は、そうなのでしょうか?
- Hello, is this sentence okay? 韓国料理店の近くに映画館かも。 I know 近く means 'near', I was actually looking fo...
- 日本の迷信について、質問があるんですが、 どうして: -霊柩車を見たと時に親指を隠さないと行けませんか。 -朝🕷️を殺すのはだめですか。 -雷が鳴っている時はへそを隠さないと行けませんか。
新着質問
- このバイクには銃器が付いていますか?、ハハハ What is には?Why not just に?This is a twitter comment.
- 文字に起こしていただけますか?
- What are main musical instruments used by japanese people? I really enjoy flute's songs that are ...
- この文章を直していただけませんか。 直訳: 目に灰を投げ込む ( アラブのことわざ) このことわざは比喩的なものであり、真実を虚偽でごまかすことのたとえ。 これは、人が誰かを騙...
- How do you say “Where do you live?” I’ve seen different answer to this question online, such as...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。