質問
1月15日

ポルトガル語 (ブラジル) 英語 (アメリカ)
日本語 に関する質問

[新しく工場を作るため、会社側は近所の住民に対して理解を求めた。]

first one: why the particle は is being used, instead of の, here: [会社側は近所の住民]?
I mean 会社's neighborhood no...?

second one: why [近所の住民] and not just [近所]? is it because 近所 (neighborhood) don't include the >people< >citizen< >the human being<?

回答
過去のコメントを読み込む

日本語

ポルトガル語 (ブラジル) 英語 (アメリカ)
この質問をシェアする
新着質問
オススメの質問
話題の質問