質問
9月18日

  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
  • 中国語 (簡体字)
  • 中国語 (繁体字、台湾)
中国語 (繁体字、台湾) に関する質問

上り列車・下り列車 は 中国語 (繁体字、台湾) で何と言いますか?

Do you really say "上行列車", "下行列車" to show the direction of the train in Chinese? They are "inbound" and "outbound" in English.
回答
過去のコメントを読み込む

  • 中国語 (繁体字、台湾)
[PR] HiNative Trekからのお知らせ

この質問をシェアする
新着質問
話題の質問
オススメの質問