質問
2020年11月30日
- 英語 (アメリカ)
-
日本語
日本語 に関する質問
in the sentence 値段が⾼いレストランはあまり好きじゃない。(Don't like high price restaurants very much), Why does price (値段) come before high (⾼い)? I thought that adjectives always come before the noun?
Also, why do we use が in 値段が⾼い In this sentence, isn't price the topic, and the fact that it is high the main focus, meaning that we would use は? Thanks
in the sentence 値段が⾼いレストランはあまり好きじゃない。(Don't like high price restaurants very much), Why does price (値段) come before high (⾼い)? I thought that adjectives always come before the noun?
Also, why do we use が in 値段が⾼い In this sentence, isn't price the topic, and the fact that it is high the main focus, meaning that we would use は? Thanks
Also, why do we use が in 値段が⾼い In this sentence, isn't price the topic, and the fact that it is high the main focus, meaning that we would use は? Thanks
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
@RahulV2002
値段が高いレストラン and 高い値段のレストラン are meaningly same.
In Japanese, (adj. + n.) can be sometimes changed to (n.+が+adj.).
For example,
赤い屋根の家(red roof house)
=屋根が赤い家(house whose roof is red)
1
like
0
disagrees
- 日本語
There are a few ways to express this content.
A.値段が高いレストランはあまり好きじゃない。
B.高い値段のレストランはあまり好きじゃない。
Yes, at every case in above, adjective 高い comes before noun. Noun is not only one there.
A.値段が[高いレストラン]
B.[高い値段]のレストラン
Actually, grammatical structures are as below.
A.「値段が高い」レストラン
B.「高い値段」のレストラン
「値段が高い」is adjective phrase that modifies レストラン
「高い値段」is noun phrase and connected by の to レストラン
About your question for use of は or が, there are some reasons which prohibit は.
1. topic for this sentence is not 値段 but レストラン.
2. phrases which modifies a part of sentence will not have topic word in the phrase because it is modifier. Topic for sentence will never be placed in such phrases.
3. Double using は as topic marker will confuse listener/reader to focus intention of speaker/writer. In one sentence, only one topic should be told.
1
like
0
disagrees
評価の高い回答者
- 英語 (アメリカ)
@nishishoro Thanks a lot this clears everything up
1
like
0
disagrees
- 英語 (アメリカ)

[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、学習中の言語で日記を書くことです!
HiNativeなら、毎日ネイティブスピーカーがあなたの日記を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、毎日ネイティブスピーカーがあなたの日記を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
- 値段 と 費用 と 価格 はどう違いますか?
- (値段の高い家の前で) This is as close as I'll ever get to owning a house like this. は 日本語 で何と言いますか?
- 値段 と 価格 はどう違いますか?
新着質問
- 何と言っているんですか?
- A) 田中さんは周囲の反対をものともせず、実験を続けている。 B)田中さんは周囲の反対いかんにかかわらず、実験を続けている。 どうしてBが違いますか?
- この文は自然ですか? '田舎ではすべてが遠くにあるが、都会ではすべてが近くにあるから、病院、学校、お店に行くのは簡単だ。'
- 皆さんは家庭についての見方、及び自らの暮らし方への選択はどうなるでしょうか? この表現は自然ですか?
- ある専門家のページによると アリの巣は初めは女王ありが たった一匹で。。。 1-作るそうだ 2-作ったそうだ 3-作られるそうだ 4-作られたそうだ どっち選ぶかとどうしてか お願いします
話題の質問
- 今日は良い天気渦ぎて少々暑いくらいだ 「渦ぎて」はどういう意味ですか。
- この表現は自然ですか? 起ってないときにも、友達に顔怖い表情してると言われる。
- 夏目漱石さんの「心」を読んでいますが、オレンジな分はどういう意味ですか。
- I searched for そまつ (like in the image) and one of the meaning shows rough, humble. In what way it...
- Does anyone know of a stock photo website which is purely Japanese? That is, one that isn't simpl...
オススメの質問