質問
1月12日

  • 日本語
  • 英語 (アメリカ)
  • ドイツ語
英語 (アメリカ) に関する質問

息子がおもちゃの電車のレールを作るのを手伝うたびに、床のホコリや髪の毛が気になってしまいます。
Is this sentence correct?

Every time I help my son to build the rails for his toy train, I am distracted by the dust and hair on the floor.
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?

回答
過去のコメントを読み込む

  • 英語 (アメリカ)

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)
[PR] HiNative Trekからのお知らせ

この質問をシェアする
似ている質問
新着質問
話題の質問
オススメの質問