質問
1月26日
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
-
日本語
日本語 に関する質問
What is the role of の in this sentence?
What is the role of の in this sentence?
トイレに入るとき、部屋で履いているスリッパのまま入ってはいけない。
I'm practicing parsing sentences in Japanese to fully immerse myself in the grammatical functions of each part. I got:
- トイレ - bathroom
- に - action location marker
- 入る - to enter, dictionary form
- とき - during, the time of, when
- 部屋 - room
- で - physical location marker
- 履いている - wearing
て-form (connecting actions) of 履く
て-form + いる = ___-ing; ongoing action
- スリッパ - slippers
- の - ??
- まま - as it is, this state, with
- 入ってはいけない - must not enter
て-form (connecting actions) of 入る【はいる】
て-form + はいけない = must not do...
I managed to clean this up to: "When entering the bathroom, do not wear the slippers you're wearing in the room."
I'm just not understanding what role の played in this one. Feel free to pick apart with me or correct anything I misunderstood.
Thanks for any help!
I'm practicing parsing sentences in Japanese to fully immerse myself in the grammatical functions of each part. I got:
- トイレ - bathroom
- に - action location marker
- 入る - to enter, dictionary form
- とき - during, the time of, when
- 部屋 - room
- で - physical location marker
- 履いている - wearing
て-form (connecting actions) of 履く
て-form + いる = ___-ing; ongoing action
- スリッパ - slippers
- の - ??
- まま - as it is, this state, with
- 入ってはいけない - must not enter
て-form (connecting actions) of 入る【はいる】
て-form + はいけない = must not do...
I managed to clean this up to: "When entering the bathroom, do not wear the slippers you're wearing in the room."
I'm just not understanding what role の played in this one. Feel free to pick apart with me or correct anything I misunderstood.
Thanks for any help!
回答
1月26日
最も役に立った回答
- 日本語
You should consider ...のまま(で) to be an adverb phrase, or ''as it is, this state, with.''
You managed to clean this up to: "When entering the bathroom, do not wear the slippers you're wearing in the room."
You're great!
評価の高い回答者
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ) 準ネイティブ
- フィリピン語
the particle の is often used to connect 2 nouns together like 「A の B」 in the example sentence you provided I think it's saying to not enter the room with the slippers you used for the other room.
- 日本語
You should consider ...のまま(で) to be an adverb phrase, or ''as it is, this state, with.''
You managed to clean this up to: "When entering the bathroom, do not wear the slippers you're wearing in the room."
You're great!
評価の高い回答者
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
@frankynagai I hadn't considered that! I looked into it and immediately found a lesson covering "[Noun] の まま" from Maggie Sensei and she explained the use pretty much how you did. Thank you again! ^_^ I can finally move on from this sentence, lol!
- 日本語
@nejikochan
Billy Joel's ''Just the Way You Are'' is called 素顔のままで in Japan.
How do you feel about it?
評価の高い回答者
- 英語 (アメリカ)
- フィリピン語
@frankynagai :O Literally "real face.. as it is."
I'm so happy right now. Just amazing when everything clicks.
I'm so happy right now. Just amazing when everything clicks.

[PR] HiNative Trekからのお知らせ
英語を勉強するならやっぱりネイティブスピーカーの先生に教えてもらいたくないですか❓
HiNative Trekなら先生は全員アメリカ人のネイティブスピーカー💪
ビジネス経験も豊富なので実践的な英語を学べます ❗
HiNative Trekなら先生は全員アメリカ人のネイティブスピーカー💪
ビジネス経験も豊富なので実践的な英語を学べます ❗

詳しく見る
関連する質問
新着質問
- Can I use "Seito" or "Kohai" as honorifics to adress my students? Ex. Tadashi-Kohai
- 「昔話」のような文章の文体のことを教えてください。
- Does this sound natural? 僕は元妻と仲直りしたくない。僕は一度僕を裏切って捨てた人と仲直りするほど馬鹿ではない。それでもアイツが好きじゃないわけじゃない。それよりアイ...
- 物語では「おる」が現れますが、この「おる」は「敬語」ですか?方言ですか?
- Is this natural? 口語で自然ですか? 「だけ」は英語で言いたいなら、「only」です。あと、強調したいなら、「しか〜ない」とかみたいに言いたいなら、「merely」と使えま...
話題の質問
- Is this natural? 口語で自然ですか? 「だけ」は英語で言いたいなら、「only」です。あと、強調したいなら、「しか〜ない」とかみたいに言いたいなら、「merely」と使えま...
- Does this sound natural? 昨日寝坊したんですがそれでも授業に予定通りに到着しました。 I’m trying to say: I overslept, still ma...
- can someone give examples of regular japanese house address. This is for my home work
- この文での「きり」の意味と使い方を教えてください 「日本を出たきり、帰国していない」
- 「最初は誰だってうまくいかないものよう」の「よう」ってどういう意味ですか?
オススメの質問