質問
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
Creo que es un nombre de algo. Se significa como “viento y flor”. (風 es veinto y 花 es flor)
- 日本語
@Joita
風…wind
花…flower
but it(in your image ) seems one word , because it is written "kaza*hana"(not kaze*, hana)
風花…means
snowflakes coming on the wind
- 日本語
@Fon_
いえいえ、実際どちらの意味かはわかりません😅。いろんな意見があったほうが、質問者の参考になるでしょう。
ローマ字/ひらがなを見る

[PR] HiNative Trekからのお知らせ
姉妹サービスのHiNative Trekが今だとお得なキャンペーン中です❗️
新生活がスタートし、これから英語学習を頑張ろうというあなたを応援します💪
新生活がスタートし、これから英語学習を頑張ろうというあなたを応援します💪

詳しく見る
新着質問
- ちゃんと言えるじゃん、行きましょう。 とはどういう意味ですか?
- Dai とはどういう意味ですか?
- ぽかんぽかん とはどういう意味ですか?
- だとしたら付いてくる『子』にあるのは不安…? とはどういう意味ですか?
- 50%以下だ とはどういう意味ですか?
話題の質問
- やっとる とはどういう意味ですか?
- しっとる とはどういう意味ですか?
- やつ and こやつ とはどういう意味ですか?
- ガッキー モテ仕草 とはどういう意味ですか?
- 我ながら細い神経だな とはどういう意味ですか?
オススメの質問