質問
最終更新日:
2021年3月13日
- 日本語
-
中国語 (繁体字、台湾)
日本語 に関する質問
嘀咕は【ひそひそ話をする】と辞書に載っていましたが、一人だけの場合でも使えると聞いて少し混乱しています。
一人だけの場合、独り言で自言自語になるのではないかと思うのですが…
嘀咕のニュアンスの日本語をご存知の方、教えて頂けると嬉しいです。
嘀咕は【ひそひそ話をする】と辞書に載っていましたが、一人だけの場合でも使えると聞いて少し混乱しています。
一人だけの場合、独り言で自言自語になるのではないかと思うのですが…
嘀咕のニュアンスの日本語をご存知の方、教えて頂けると嬉しいです。
一人だけの場合、独り言で自言自語になるのではないかと思うのですが…
嘀咕のニュアンスの日本語をご存知の方、教えて頂けると嬉しいです。
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語 準ネイティブ
- 中国語 (繁体字、台湾)
一人の場合は、(小さな声で)ぶつぶつひとりごとをつぶやくというイメージです。
自言自語は小さな声に限りませんが、嘀咕とかなり似ていますね。
また、他には「ブツブツと文句を言う」と言う意味もあります
例文:他在角落一個人不知道在嘀咕什麼。
彼は一人で隅っこの方に引きこもって何かぶつぶつ言ってる。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
話題の質問
- what exactly are you asking when you ask the question "元気?"
- この「おれ」の使い方を説明してもらえますか? 「ロイよ 貴様は先に戻っておれ」 「下手に動かず堂々としておればよい」
- 「じゃが」は「だが」の古形だと思っていました。 このキャラは通常、「だ」と「だが」の代わりに「じゃ」と「じゃが」を使用します。 でも、一度「だが」を使用しました。 意味合いの違いはあるので...
- 十月日本へ留学することが決まったです。日本の名字は欲しいなんです。「ハルカ」という名はどう思いますか。好きなアニメキャラクターの名前から考えたんだ。この名字は日本でよく使われますか。皆さんのご意...
- 芸能界(から、を)追いやられ収入源を絶たれた。 どちらのほうが自然でしょうか
新着質問(HOT)
- 「英語を教えてあげたかわりに日本語を教えてもらった。」この 教科書に載っている「~かわりに~」の例文です。この文について2つの質問があります。 1つ目は、これは自然な日本語ですか? ...
- Are these sentences correct? 🙇🏻♀️ 1) 「この映画の化け物が高くて怖いです。」 2) 「その人は可愛くて高くて綺麗だね。」 3) 「あのにんじんはすごく安くて...
- I am searching for Japanese translations of "This must be the place", by Talking Heads. I've foun...
- 自然に聞こえる? 今後よろしくお願いします。 名古屋城、高知城はいずれもとても素敵な城です。 私は城が大好きです。「城は歴史、芸術、自然が一体になっています。」 「お城を見ながら温泉の水を...
- 面接受けるのに、これがあると落ち着ける気がして ここの「のに」はどんなニュアンスですか?
新着質問
- 毎日友達に店をいきますけど今日は雨がふるかなだからぼくたちいきません Please correct this I was trying to say: I go to the store wi...
- If you were to say a teachers name in Japanese would you put 先生 at the end?
- Where can you buy contact lens solution in Japan?
- 「若者」は何歳ぐらいですか?
- 俺の背に、声がかけられた。 I read this sentence in a book, but isn't it incorrect? Quoting Tofugu: 'X' is ...
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。