質問
最終更新日:
2022年1月29日

  • 英語 (アメリカ)
  • ハンガリー語
  • 日本語
  • 韓国語
  • ロシア語
日本語 に関する質問

Which sentence sounds the most natural to you? What're the differences between these sentences? (nuances)

1, 日本語の聞き取り能力を向上させたいので、最近は日本の映画をたくさん見ています。

2, 日本語のリスニング力を向上させたいので、最近は日本映画をよく見ています。

3, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本映画をよく見ています。

4, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本の映画をよく見ています。

5, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本映画をよく観ています。

How would you say:

(I've been watching a lot of Japanese movies recently as I want to improve my Japanese listening skills.) that's the translation.

回答
過去のコメントを読み込む
退会したユーザー

  • 英語 (アメリカ)
  • ハンガリー語

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)
  • ハンガリー語
退会したユーザー

  • 日本語

  • 英語 (アメリカ)
  • ハンガリー語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
Which sentence sounds the most natural to you? What're the differences between these sentences? (nuances)

1, 日本語の聞き取り能力を向上させたいので、最近は日本の映画をたくさん見ています。

2, 日本語のリスニング力を向上させたいので、最近は日本映画をよく見ています。

3, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本映画をよく見ています。

4, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本の映画をよく見ています。

5, 日本語のリスニング力を高めたいので、最近は日本映画をよく観ています。

How would you say: 

(I've been watching a lot of Japanese movies recently as I want to improve my Japanese listening skills.)  that's the translation.
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます