質問
最終更新日:
2015年11月17日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
You didn't notice that I was under the bed, didn't you!? と You didn't notice that I was under the bed, did you!? はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
You didn't notice that I was under the bed, didn't you!? と You didn't notice that I was under the bed, did you!? はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
Is the first one right?
回答
2015年11月17日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
後者は正解のです。前者は不自然だと思います。
"You didn't notice that I was under the bed."は声明です。
文書の終わりにつけた "did you"/"didn't you"は声明を質問に変える。英語ではこれが"tag question"といいます。
なお、元の声明は肯定ならばtag questionが否定となります。元の声明は否定ならばtag questionが肯定となります。
例文:
-You didn't notice that I was under the bed, did you? (声明は否定だからtag questionは肯定です。)
-You did notice that I was under the bed, didn't you? (声明は肯定だからtag questionは否定です。)
複雑な説明だから予め私の日本語には何か間違いがあったらすみません。
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
後者は正解のです。前者は不自然だと思います。
"You didn't notice that I was under the bed."は声明です。
文書の終わりにつけた "did you"/"didn't you"は声明を質問に変える。英語ではこれが"tag question"といいます。
なお、元の声明は肯定ならばtag questionが否定となります。元の声明は否定ならばtag questionが肯定となります。
例文:
-You didn't notice that I was under the bed, did you? (声明は否定だからtag questionは肯定です。)
-You did notice that I was under the bed, didn't you? (声明は肯定だからtag questionは否定です。)
複雑な説明だから予め私の日本語には何か間違いがあったらすみません。
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
Thank you for explaining in detail, it cleared my mind!
I'm so sorry for late thank-you.
I'm so sorry for late thank-you.
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- After a little more chat,she went to bed,pleased with the conversation . これはどうゆう意味ですか? もう少し話した後...
- 「寝る前に」と言いたい時、before bed / before I sleep / before sleep / before go to bed / before ...
- I'm tired. I'm going to bed now. 疲れた。もう寝る。 この表現は自然ですか?
話題の質問
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?
- vague と fuzzy はどう違いますか?
- "the clinic" と "the doctor's office" はどう違いますか?
- I got a good score in English. と I got a good grade in English. はどう違いますか?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. と The book in which we ...
新着質問(HOT)
- 国民の年賀を受けされた と 国民の年賀を受けられた はどう違いますか?
- チーズケーキを作れる人 と チーズケーキが作れる人 はどう違いますか?
- 彼女を読みます と 彼女を読んでいます。 はどう違いますか?
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- いまいち と まあまあ はどう違いますか?
新着質問
- ひとつ と いっこ はどう違いますか?
- 喋る と 話す はどう違いますか?
- あばらぼね と ろっこつ はどう違いますか?
- いけるかは別として と いけるかどうかは別として はどう違いますか?
- もちろん と に決まってるでしょう はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。