質問
最終更新日:
回答
2017年6月26日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
''To discover'' means to find something unexpectedly or accidentally.
So,
''The archaelogists found a dinosaur fossil on the site.''
Sounds very natural.
Strictly speaking, in this case the sentense should be like this.
''They're excavating to find a fossil. ''
Sounds most natural.
This might just be me, tho.
Archaelogists are excavatlng in order to find a fossil.
That's not accidental or unexpected.
They believe they can find fossils on this site.
discover は偶然に発見するという意味です。
なので、
We found a dinosaur fossil.
我々は恐竜の化石を発見した。
は自然な文章なんです。
発掘は、偶然に発見するためにしているのではなく、発見するために発掘しているので厳密に言えば''find''がnaturalです。
でも、厳密ではないならdiscoverでもありなんです。
それくらい、通常のアメリカン人も言葉の意味を正確には理解していません。
日本人が厳密な単語の使い方を知らないで間違って使っている人も大勢います。それでもたくさんの人が使っているから通用していて問題なくなっている言葉なんてたくさんありますよね。
あの店は敷居が高くて入れない。
なんて、間違った使用法です。
会計のときに、
おあいそ、お願いします。とかも間違っています。
discoverの場合は正確な使い方を教ました。
ご参考までに。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
''To discover'' means to find something unexpectedly or accidentally.
So,
''The archaelogists found a dinosaur fossil on the site.''
Sounds very natural.
Strictly speaking, in this case the sentense should be like this.
''They're excavating to find a fossil. ''
Sounds most natural.
This might just be me, tho.
Archaelogists are excavatlng in order to find a fossil.
That's not accidental or unexpected.
They believe they can find fossils on this site.
discover は偶然に発見するという意味です。
なので、
We found a dinosaur fossil.
我々は恐竜の化石を発見した。
は自然な文章なんです。
発掘は、偶然に発見するためにしているのではなく、発見するために発掘しているので厳密に言えば''find''がnaturalです。
でも、厳密ではないならdiscoverでもありなんです。
それくらい、通常のアメリカン人も言葉の意味を正確には理解していません。
日本人が厳密な単語の使い方を知らないで間違って使っている人も大勢います。それでもたくさんの人が使っているから通用していて問題なくなっている言葉なんてたくさんありますよね。
あの店は敷居が高くて入れない。
なんて、間違った使用法です。
会計のときに、
おあいそ、お願いします。とかも間違っています。
discoverの場合は正確な使い方を教ました。
ご参考までに。
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- It's remarkable that fossils are as common as they are. What's the meaning of this sentence? Why ...
- Without fossil fuels such a soil and coal, history of the 20th century would have been completely...
- fossil と petrification はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。