質問
最終更新日:
2016年5月19日
- 韓国語
-
英語 (アメリカ)
英語 (アメリカ) に関する質問
I've not gone to Brazil ever yet と I've not gone to Brazil ever yet と I've not been to Brazil ever yet はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
I've not gone to Brazil ever yet と I've not gone to Brazil ever yet と I've not been to Brazil ever yet はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
回答
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
They are all the same sentence, and neither of them sound natural. You might want to use: I've never been to Brazil.
この回答は役に立ちましたか?
- 韓国語
- 韓国語
- 英語 (アメリカ)
It's not really a natural way to express the idea. You can use "I've never eaten ice cream" or "I haven't eaten ice cream" to sound more natural.
この回答は役に立ちましたか?
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
関連する質問
同じキーワードの質問
- In Brazil, when they give someone a greeting, they usually give them a hug and kiss. ブラジルでは、人に挨拶...
- We arrived in Brazil. Well.. I'm gonna take a walk. ブラジルに到着。散歩でもいくかなー。 for a caption for the ph...
- I'm in Brazil. I've been suffering from diarrhea since yesterday. 今ブラジル。昨日から下痢。 As a photo capti...
話題の質問
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?
- vague と fuzzy はどう違いますか?
- "the clinic" と "the doctor's office" はどう違いますか?
- I got a good score in English. と I got a good grade in English. はどう違いますか?
- The book where we can look up telephone numbers is a telephone directory. と The book in which we ...
新着質問(HOT)
- 元通り来た道を辿ればいいんだ。 と 元来た道を辿ればいいんだ。 と 来た道を辿ればいいんだ。 はどう違いますか?
- いまいち と まあまあ はどう違いますか?
- お婆さんは毎日公園で散歩しています。 と お婆さんは毎日公園を散歩しています。 はどう違いますか?
- 眼鏡をかけている と メガネがかけている はどう違いますか?
- 会計 と 勘定 はどう違いますか?
新着質問
- につき と について はどう違いますか?
- 税金 と 消費税 はどう違いますか?
- 晩 と 夜 はどう違いますか?
- 生き物 と 生物 はどう違いますか?
- しっとり と じっとり と びっしょり はどう違いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。