質問
2018年2月13日

  • 中国語 (繁体字、台湾)
終了した質問
日本語 に関する質問

川のようになった道を歩くと転んで流されたり、ふたが外れたマンホールに落ちたりして危険です。 とはどういう意味ですか?

What is the meaning of the second sentence?
Does it mean "it is dangerous and you will fall down because the covers of manholes don't cover the manholes."
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 中国語 (繁体字、台湾)
この質問をシェアする
関連する質問
新着質問
話題の質問
オススメの質問