質問
2018年8月2日
- 日本語
-
英語 (アメリカ)
-
中国語 (簡体字)
英語 (アメリカ) に関する質問
susceptible と sensitive はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
susceptible と sensitive はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。
For example, the difference in the following sentences:
I'm susceptible to a cold.
I'm sensitive to a cold.
I'm susceptible to a cold.
I'm sensitive to a cold.
回答
2018年8月2日
最も役に立った回答
- 英語 (アメリカ)
Susceptible carries the connotation of “able to be acquired easily”. While sensitive is more “easily able to be felt”.
It would make more sense to say I am susceptible to getting colds (if you are talking about the sickness) but if you wanted to talk about the temperature “cold” you would say, “I am sensitive to the cold”.
過去のコメントを読み込む
- 英語 (アメリカ)
Susceptible carries the connotation of “able to be acquired easily”. While sensitive is more “easily able to be felt”.
It would make more sense to say I am susceptible to getting colds (if you are talking about the sickness) but if you wanted to talk about the temperature “cold” you would say, “I am sensitive to the cold”.
- 日本語
@Poe1012 Thank you so much for clarifying it!
This is very helpful!
This is very helpful!

[PR] HiNative Trekからのお知らせ
仕事で英語を使っていると「もっと自然な表現って何だろう❓」と思うことありますよね。
HiNative Trekならビジネス経験が豊富なネイティブスピーカーの先生が間違いだけじゃなく、より自然な表現も教えてくれます💪
HiNative Trekならビジネス経験が豊富なネイティブスピーカーの先生が間違いだけじゃなく、より自然な表現も教えてくれます💪

詳しく見る
関連する質問
新着質問
- Konnichiwa と Ohayou と Konnichiwa manuel-kun と Ohayou manuel-kun はどう違いますか?
- 賞味期限が近い と 賞味期限に近い はどう違いますか?
- ある と あります はどう違いますか?
- 俺たち と 俺ら はどう違いますか?
- となり と よこ はどう違いますか?
話題の質問
- なんで と なぜ はどう違いますか?
- 二十歳はたち と 二十歳にじゅうさい はどう違いますか?
- 上手 と うまい はどう違いますか?
- [しゅっせい]出生 と [しゅっせい]出生 はどう違いますか?
- 外す と 脱ぐ はどう違いますか?
オススメの質問