질문
업데이트 날짜
6 3월 2015
- 중국어(홍콩)
- 간체 중국어 거의 유창함
-
영어(미국)
-
스페인어(스페인)
-
영어(영국)
영어(미국) 관련 질문
How do you rate the cultural wealth of your country? Is it a cultural oasis or a cultural wasteland?
How do you rate the cultural wealth of your country? Is it a cultural oasis or a cultural wasteland?
답변
댓글 더 읽기
- 영어(미국)
- 인도네시아어
The sentences are correct.
I think both cultural oasis and wasteland are very crucial in this era of sustainability. Without proper cultural wasteland, the oasis would generate useless wealth which should be spent on dealing with future problems.
이 답변이 도움이 되었습니까?
[소식] 안녕하세요! 거기 언어 배우고 계시는 분!
어떻게 하면 외국어 실력을 늘릴 수 있을까요❓ 작성한 내용을 원어민에게 교정받으면 가능합니다!
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
HiNative로 작성 내용을 원어민에게 무료로 교정받아 보세요 ✍️✨
신규 가입
비슷한 질문들
닮은 질문들
- What does "rate a slack" under 109 mean? 105 00:09:08,215 --> 00:09:12,134 You know, look, ...
- It can only slow the rate of cars increasing. Is this sentence correct? Increasing is a adjectiv...
- How do you rate the cultural wealth of your country? Is it a cultural oasis or a cultural wasteland?
Trending questions
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
Newest Questions (HOT)
- 하아... 그 때 판단을 틀리지 않으면, 이렇겐 되지 않았을텐데 (はあ…あのとき判断を間違わなければ、こんなことにならなかったのに) 자연스러워요?
- 「良いと思います」 좋은 것 같다요 と 좋을 것 같다요 は どのように使い分ければ良いですか?
- "이 초콜릿은 총말 달아요" "이 초콜릿은 총말 달콤해요" Which of these 2 is correct to say "this chocolate is very swe...
- 밑의 문장이 맞나요?? 어느 문장이 맞나요??
- 지난주말에 김치를 만들었어요. 우리 엄마가 제일 좋아하는 음식이 김치찌개이고 고향에서 김치를 살 수 없서 제가 김치를 만들어야 해요. 이게 괜찮아요? 문법 문제가 있어요? ...
새로운 질문
- 지금 계단 올라 가는이에요 Did I write this correctly? I am climbing the stairs right now.
- How do you say this in a natural Korean conversation? * Just wait a little while, we're going t...
- How do you say this in a natural Korean conversation? * You must have a bad cold? * Was this r...
- 언론사 "정파적 이해" 따라 보도 정파적 이해 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
- 언론사 "정파적 이해" 따라 보도 정파적 이해 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
이전 질문/다음 질문
감사합니다! 피드백은 답변자에게 전달되지 않으니 안심해 주세요.
감사합니다! 서비스의 개선에 많은 도움이 됩니다.