日曜日の例文や意味・使い方に関するQ&A
「日曜日」を含む文の意味
Q:
日曜日ともだちとふじやまいきます とはどういう意味ですか?
A:
I am going to Fujisan(Mount Fuji) with my friend this Sunday.
日曜日に友達(ともだち)と富士山(ふじさん)に行きます
日曜日に友達(ともだち)と富士山(ふじさん)に行きます
Q:
日曜日、行けなくなった。 どうして「た」型を使いますか。 とはどういう意味ですか?
A:
行くのは未来なのですが、
行けない ことが ”決まった” のは過去のことです。
いけなく+なる
なので過去形の いけなく+なる + た を使います。
go or not to go is about future, but "decided" go or not to go is past thing.
so youcshould use 決まった=decided in that case!
行けない ことが ”決まった” のは過去のことです。
いけなく+なる
なので過去形の いけなく+なる + た を使います。
go or not to go is about future, but "decided" go or not to go is past thing.
so youcshould use 決まった=decided in that case!
Q:
日曜日会うのだからいいやん。
いいやんってどういう意味ですか。教えてください。日本語ででも構いません。 とはどういう意味ですか?
いいやんってどういう意味ですか。教えてください。日本語ででも構いません。 とはどういう意味ですか?
A:
“やん” は関西地方の方言(dialect)で文末で使います。
“です”や”ます”に近い意味です。
“です”や”ます”に近い意味です。
Q:
日曜日の夕方が近づくと、僕の頭はきまって疼き始める。「そのときどきによって度合いの多少はある。」 とはどういう意味ですか?
A:
たくさん疼くときもあれば、少しだけ疼くときもあるという意味です。
Q:
日曜日にスーパーで品物の値段を調べたら ,先生に褒められました。why is 褒められました instead of ほめられます とはどういう意味ですか?
A:
ほめる=褒める
ほめられました past sentence. That happens once.
ほめられます present sentence. Every time you go to supermarket and check prices, the teacher praise you.
ほめられました past sentence. That happens once.
ほめられます present sentence. Every time you go to supermarket and check prices, the teacher praise you.
「日曜日」の使い方・例文
Q:
If it’s still okay to use “ 日曜日は月曜日より楽しいです。“ compare to “日曜日のほうが月曜日より楽しいです。” What’s the difference between this two sentence? を使った例文を教えて下さい。
A:
first sentence sounds 周天比周一很喜欢。Sat is better than Sun. samelike 是。稍微的差异。看上去。second sentence sounds 周天比周一更好。Sat is much
better than Sun. samelike 就是。由于一点儿差异。看来。on the basis of some reasons. 山田君は田中君より楽しい。山田君のほうが田中君より楽しい。最上级、山田君のほうが田中君よりもっと楽しい。
better than Sun. samelike 就是。由于一点儿差异。看来。on the basis of some reasons. 山田君は田中君より楽しい。山田君のほうが田中君より楽しい。最上级、山田君のほうが田中君よりもっと楽しい。
Q:
“ A:日曜日に、どこかへ行きましたか。 B:いいえ、__________ので、どこへも行きませんでした。 を使った例文を教えて下さい。
A:
いいえ、具合が悪かったので
いいえ、気分が乗らなかったので
いいえ、来客の予定があったので
いいえ、気分が乗らなかったので
いいえ、来客の予定があったので
「日曜日」の類語とその違い
Q:
日曜日出かけないつもり。 と 日曜日出かけないつもりだ。 はどう違いますか?
A:
Diaries, tweets, blogs, etc..:
日曜日は出かけないつもりだ。
For conversation:
Casual: 日曜日は出かけないつもり(だよ)。
Polite: 日曜日は出かけないつもりです。
「だ」は断定的な表現で、主に書き言葉として使われます。
About grammar:
「だよ」は「だ(助動詞)」+「よ(終助詞)」です。断定の「だ」を人に伝えるための表現にすることができます。
終助詞の「よ」は 動詞/"だ"/"です" と組み合わせて使うのが一般的です。
「つもりよ」という表現は女性的な表現として小説などで使われていますが、会話などではあまり使用されません。
日曜日は出かけないつもりだ。
For conversation:
Casual: 日曜日は出かけないつもり(だよ)。
Polite: 日曜日は出かけないつもりです。
「だ」は断定的な表現で、主に書き言葉として使われます。
About grammar:
「だよ」は「だ(助動詞)」+「よ(終助詞)」です。断定の「だ」を人に伝えるための表現にすることができます。
終助詞の「よ」は 動詞/"だ"/"です" と組み合わせて使うのが一般的です。
「つもりよ」という表現は女性的な表現として小説などで使われていますが、会話などではあまり使用されません。
Q:
日曜日朝に勉強します と 日曜日の朝に勉強します はどう違いますか?
A:
同じ意味です
日曜日の朝に勉強します
の方がわかりやすい
日曜日の朝に勉強します
の方がわかりやすい
Q:
日曜日じゃない と 日曜日ではません。 はどう違いますか?
A:
I'd say you try to say 日曜日ではありません
日曜日じゃない just deny that,used to your frend or your family.sounds casual.
日曜日ではありませんsounds more polite,used to your teacher, your boss,person who is older than you.
日曜日じゃない just deny that,used to your frend or your family.sounds casual.
日曜日ではありませんsounds more polite,used to your teacher, your boss,person who is older than you.
Q:
日曜日 と 日曜 はどう違いますか?
A:
@WillemRuben: 日曜日と日曜は意味は全く同じです。
基本的には使う頻度は同じですが、どちらかというと、日常会話では「日曜」と言う方が多いかもしれません。
目上の人と話す時は、日曜日と言った方がいいです。
書き言葉でも話し言葉でも、日曜と日曜日は間違いではないので気にしなくても大丈夫だと思います。
基本的には使う頻度は同じですが、どちらかというと、日常会話では「日曜」と言う方が多いかもしれません。
目上の人と話す時は、日曜日と言った方がいいです。
書き言葉でも話し言葉でも、日曜と日曜日は間違いではないので気にしなくても大丈夫だと思います。
Q:
日曜日にもパーティーに行きました。 と 日曜日にパーティーにも行きました。 と I am curious it the もparticle modifies the meaning here. はどう違いますか?
A:
日曜日にもパーティーに行きました。
(I went to a party on Saturday and) I also went to a party on Sunday.
日曜日にパーティーにも行きました。
(I went to a shopping on Sunday and) I also went to a party on Sunday.
(I went to a party on Saturday and) I also went to a party on Sunday.
日曜日にパーティーにも行きました。
(I went to a shopping on Sunday and) I also went to a party on Sunday.
「日曜日」を翻訳
Q:
This sentence contain a grammatical error:
日曜日にはたいてい、遅いおきます。
(I usually wake up late on Sundays)
Is a particle missing? I’m not sure what is wrong.
は 日本語 で何と言いますか?
日曜日にはたいてい、遅いおきます。
(I usually wake up late on Sundays)
Is a particle missing? I’m not sure what is wrong.
は 日本語 で何と言いますか?
A:
You made a mistake with the word “遅い”. This is an adjective which can only describe a noun or stand on its own, but you want to describe the verb “おきます” which should be done with an adverb and the adverbial form of “遅い” is “遅く”. So the sentence should be: 日曜日にたいてい遅くおきます。
Q:
In order to say (to do the laundry) and (to do cleaning) is it correct to skip the particle を?
Examples:
日曜日は掃除をしたり、洗濯をしたりします。
⏬
日曜日は掃除したり、洗濯したりします。
Thank you. は 日本語 で何と言いますか?
In order to say (to do the laundry) and (to do cleaning) is it correct to skip the particle を?
Examples:
日曜日は掃除をしたり、洗濯をしたりします。
⏬
日曜日は掃除したり、洗濯したりします。
Thank you. は 日本語 で何と言いますか?
A:
日曜は、掃除したり、洗濯する。
日曜は、掃除したり、洗濯する(よ)。
to your friend or family.
日曜は、掃除したり、洗濯する。
日曜は、掃除したり、洗濯する(よ)。
to your friend or family.
Q:
日曜日にはお酒を飲まない? は 日本語 で何と言いますか?
A:
You cannot use "ha".
Naturally
日曜日に お酒を飲みませんか?
.
Naturally
日曜日に お酒を飲みませんか?
.
Q:
Sunday, but in plural form. "Sundays" still 日曜日? は 日本語 で何と言いますか?
A:
Certainly YES!
If you want to emphasize 'every week', you can express it by adding 「毎週」before 「日曜日」.
like this
「私は毎週日曜日に図書館に行きます。」
If you want to emphasize 'every week', you can express it by adding 「毎週」before 「日曜日」.
like this
「私は毎週日曜日に図書館に行きます。」
Q:
日曜日の午後、父と一緒に公園へ遊びに行きました。子犬と出会えていた。白い子犬でした、目が大きくて 細くて白い毛がいっぱいで、すごい綺麗だと思いました。めっちゃ好き!僕は子犬の主の前に行って、主におじさん、抱いてもいいと言った。おじさんはいいよって、そして 僕は子犬を抱いて 滑り台に行って 子犬と一緒に遊びました。この表現は自然ですか は 日本語 で何と言いますか?
A:
白い毛がいっぱいある、と言いたいだけであれば問題ないですが、
「白い子犬でした、目が大きくて 細くて白い毛がいっぱいで」
という文章の中では少し違和感があります。
白い毛がいっぱいある、と言いたいだけであれば問題ないですが、
「白い子犬でした、目が大きくて 細くて白い毛がいっぱいで」
という文章の中では少し違和感があります。
「日曜日」についての他の質問
Q:
Can a native male read this aloud and record? Trying to figure out proper intonation. Thank you.
日曜日は友達と勉強します
日曜日は友達と勉強します
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
1. 日曜日に教会に行ったり、昼ご飯と家族を食べたり、日本語の文を作ります。
2. 食べたり、寝たり、動画を観るのが好きです。
この表現は自然ですか?
2. 食べたり、寝たり、動画を観るのが好きです。
この表現は自然ですか?
A:
1. 日曜日は教会に行ったり、家族と昼ご飯を食べたり、日本語の文を作ったりします。
2. 食べたり、寝たり、動画を観たりするのが好きです。
2. 食べたり、寝たり、動画を観たりするのが好きです。
Q:
日曜日に美術館へ絵を見てに行きます。这句话里見て对么?遇到这类句型我该怎么做?
A:
不对。
見ます→見に行きます
食べます→食べに行きます
遊びます→遊びに行きます
这样做就可以😉
見ます→見に行きます
食べます→食べに行きます
遊びます→遊びに行きます
这样做就可以😉
Q:
日曜日に僕の両親スーパーで食料品を買いました この表現は自然ですか?
A:
日曜日に僕の両親はスーパーで食料品を買いました。
Q:
日曜日の六時の後はあなたと言葉ゲーム遊んで出来る。 この表現は自然ですか?
A:
日曜の6時以降はあなたと言葉ゲームをして遊べる。/言葉ゲームで遊べる。
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
日曜日
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- すみません、“お前の柔らかい髪当たってて...”、ここの“当たってて”は何の意味ですか?touch or because?
- 風呂が沸く とはどういう意味ですか?
- 소고기는 핏기가 올라왔을 때 먹는 게 가장 맛있어 は 日本語 で何と言いますか?
- Me and my little sister went to the arcade. We played games. は 日本語 で何と言いますか?
- 「しゅん」は娘浄瑠璃を教えている とはどういう意味ですか?
新着質問(HOT)
- どんなご飯は一番におにぎりを作りますか is this right if I want to ask "what kind of rice is best for making onigiri?"
- [やめれるわけなくね?]は「やめれるわけなくないでしょう?」ですか?[~わけなくね?]はどういう意味ですか? とはどういう意味ですか?
- 同じころに横綱の若乃花だった花田虎上さんは「ライバルで友達の曙さんが亡くなってショックを受けています。年を取ったらハワイで会おうと話していたのに、それができません。とても寂しいです」とブログに書...
- こんにちは、どうか「なんか、妙にクネクネしているしねえ。」の「しねえ」を説明してください🙏
- Can I say 家でごろごろしたい For “I want to loll around at home”?
話題の質問
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- gyatt とはどういう意味ですか?
- que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure » とはどういう意味ですか?
- May I turn on the air conditioner? と Could I turn on the air conditioner? はどう違いますか?