Question
Updated on
3 Sep 2018
- Portuguese (Brazil)
-
English (US)
-
Italian
-
Spanish (Mexico)
Question about Portuguese (Brazil)
como se diz "tomar el pelo" em português?
( é uma expressão argentina, eu já sei a tradução literal, não é isso que quero, quero uma equivalência da expressão.
como se diz "tomar el pelo" em português?
( é uma expressão argentina, eu já sei a tradução literal, não é isso que quero, quero uma equivalência da expressão.
( é uma expressão argentina, eu já sei a tradução literal, não é isso que quero, quero uma equivalência da expressão.
Answers
4 Sep 2018
Featured answer
- Portuguese (Brazil)
@PincheWesley Se estiver conversando com brasileiros e quiser falar algo que tenha um sigificado equivalente, pode dizer: "Zoar" ou "sacanear".
Exemplo 1: Vamos sacanear ele.
Exemplo 2: Vamos zoar ele.
Read more comments
- Portuguese (Brazil)
Provocar alguém, significa enganá-lo, tentar tirar sarro dele ou fazê-lo acreditar em algo que não é verdade.
Por exemplo: não preste atenção a eles que eles estão tentando provocá-lo (é dito por alguém que vê que eles estão tentando enganar uma pessoa ingênua para evitar cair em engano).
Highly-rated answerer
- Portuguese (Brazil)
@PincheWesley Se estiver conversando com brasileiros e quiser falar algo que tenha um sigificado equivalente, pode dizer: "Zoar" ou "sacanear".
Exemplo 1: Vamos sacanear ele.
Exemplo 2: Vamos zoar ele.
- Portuguese (Brazil)
- Portuguese (Brazil)
No dia a dia uma outra forma pode ser "Trolar" exemplo : Eu trolei ele. exemplo 2: Fui trolado. Mas penso que a mesma resposta foi a do Raul

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
Alguém que saiba inglês pode me ajudar?
Se eu escrever "am I to" no google tradutor a tradução fi...
answeracho que "should i" é mais usado
-
Alguem ai sabe o que significa a expressão "crash and burn"? Não quero a tradução literal pois nã...
answer@claudiaClava Crash and burn is kind of a slang. GÍRIA Geralmente você consegue substituir por um sentido próximo de: - se dar mal - f...
-
Alguém sabe me dizer como se diz "viúvo(a)" em inglês?
answerwidower
-
What does Gostaria de saber o que significa a expressão "agora pronto!" Podem me dizer como seria...
answer@nuri22 It's a reduction from the phrase "Agora pronto, só isso que me faltava" [Good, that's all that I needed], but sarcastically, if you t...
-
Qual a tradução literal da seguinte expressão em português:“don’t get your panties in a bunch”??
answerA tradução literal seria algo do tipo: "Não carregue todas as suas calcinhas de uma vez". Entretanto, essa é uma expressão semelhante à: ...
-
Como se diz "es que" em português? (A frase é: es que me suena todo a excusas)
answer@wayratuta fica “ é que parece uma desculpa para mim”
-
O que significa "a não para por aqui" na frase abaixo? Como pode ser traduzido em inglês?
answerIt's worded incorrectly. The correct expression would be: “a não PARAR por aqui”. The literal translation is: “For this reason, Toda Matéria...
Recommended Questions
- Como eu devo responder quando alguém falar "Deus te abençoe"? Eu ouvi falar que não posso dizer ...
- "Nós estamos muito feliz." ou "Nós estamos muito felizes" ?
- bem melhor ou muito melhor qual é o correto e porque ?
- Pessoal.. uma dúvida: Qual é a diferença entre "Caso não 'houver' resposta..." e "Caso não 'haja'...
- What is the nickname for Rodrygo in Brazil?
Topic Questions
- are these sentences natural? This is a streetcar in which you can dine while running around the ...
- Which sentence sounds the most natural? 1. Take out the “on” from the sentence. 2. Take the “on” ...
- Does this sound natural? “I’d like to come by at your store and talk to you about the work you sh...
- Your teacher left some homework for you. Your teacher assigned some homework for you . Which sent...
- Hello I want to see America.I like New Your city.I just begin learning English one month.i write ...
Newest Questions
- I would appreciate it if anyone could correct the following sentence. She is baking whole wheat b...
- Len is a frivolous shopper who buys whatever catches his eye. Is "catch one's eye(singular)" a s...
- *Toss *Turn Both mean to turn? What’s the difference?
- In retrospect, from the first time I met her, she had a nasty ambiance. Does this sound natural?
- Is it “11PM on Feb 2nd” or is it “11AM on Feb 2nd” PST now. I thought it’s the former but my app ...
Previous question/ Next question