Question
Updated on
25 Oct 2018
- French (France)
-
English (US)
-
Korean
-
Spanish (Spain)
Question about Traditional Chinese (Taiwan)
What does 豬八戒照鏡子 (請用簡單的中文或是英文謝謝) mean?
What does 豬八戒照鏡子 (請用簡單的中文或是英文謝謝) mean?
Answers
Read more comments
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Traditional Chinese (Taiwan)
Catch 22 EX:If you don't have a place to stay, you can't get a job and with no job, you can't get an apartment. It's a Catch 22 situation.
- Simplified Chinese (China)
- Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent
Jeanne D'Arc fought against English for France, only leading to that both English and French nobles even hate her much. she felt like 豬八戒照鏡――裡外不是人。
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Traditional Chinese (Taiwan)
It's an idiom in Chinese.
This is about a pig orc who is famous in eastern culture. When he watched the mirror, both him and the reflection are not people.
We usually used this idiom to represent someone is stuck in a hard situation, no matter his decision is, people will blame on him.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does 你可以直接打英文我在去翻譯就好了 mean?
answeryou can input english characters, then I translate it
-
請幫我推薦中文詞典可以嗎?
answerhttp://www.spps.tp.edu.tw/dict.htm 這是台灣教育部電子辭典網站,不建議用書的原因是因為有時教育部會進行編修,因此書本可能就要汰換
-
What does 請問もろみ的中文該怎麼說? mean?
answer搗碎?
-
What does 一板一眼(請用中文解釋,謝謝) mean?
answer做事情的時候,按照體制的方法操作,不會有於情理例外的狀況。
-
What does 歇後語(請用中文解釋,謝謝) mean?
answer就是半截話(「歇」去「後」半段之「語」),把意思藏起來不說,讓人從前面的話語去推測
-
徵求各種像日文的台語~~
麻煩大家了!!
answer世界
-
What does 從文言文課本:
「怒子不多口順君子之言」
白話文或英文翻譯都行。謝謝! mean?
answer@anranwuyang Maybe your textbook is misprinted. 不多口 should be 不知. 怒子不知順君子之言 And angry son did not know how to obey the gentleman‘s words.
-
麻煩 的日文怎麼說?
answer麻煩 めんどくさい 麻煩你了 お願いします ご迷惑おかけいたします
-
What does 朋友傳來的,感覺是英文但又看不懂,有人能幫個忙嗎,感謝 mean?
answer真是誤會大了,這表面上是「港式英文」,實質是「港女英文」,火星文的一種,真是看得我一頭霧水🙄 這篇內容的文法很「中式」,加上使用了很多非正式的廣東話(粵語)拼音,英文不是英文,廣東話拼音不是廣東話拼音,不倫不類🙄 ******* 我把廣東話用語的部分直接變成中文字 Im s...
Recommended Questions
- What does 敬請知悉 mean?
- What does “三小”和”靠北”是什麼意思?是髒話嗎?經常在YouTube 片上聽到 mean?
- What does 太上頭 mean?
- What does 小隻馬 mean?
- What does 機掰 mean?
Topic Questions
- What does Where I was like… mean?
- What does However mean?
- What does thottie mean?
- What does You don’t Seem Theo Chuck Type mean?
- What does 「You got it」 mean?
Newest Questions
- What does We are friends with benefits. Is it uses in America? mean?
- What does Have you got a while? mean?
- What does pretty good man mean?
- What does What is the difference about dude,mate,man and bro?and how often are they used? Thanks ...
- What does 와...대빅이네 mean?
Previous question/ Next question