Question
2 Dec 2018
- Spanish (Mexico)
-
Japanese
-
English (US)
-
Indonesian
Question about Japanese
how ''中'' is written(katakana and hiragana) and pronnounced?some people say it's ''なか'' and others say it's ''ちゅう''
how ''中'' is written(katakana and hiragana) and pronnounced?some people say it's ''なか'' and others say it's ''ちゅう''
Answers
- Japanese
@Ryuzakev
Cambia depende de las palabras.
“中(Naka)” significa “dentro de” y “中(Chuu)” significa “mientras”.
Por ejemplo,
私たちは東京タワーの中で遊んだ。
Watashi tachi wa Tokyo tawa no naka de asonda.
Hemos jugado dentro de torre de Tokio.
試験中は携帯電話を使わないでください。
Shiken chuu wa keitai denwa wo tsukawanaide kudasai.
No te uses tu celular mientras examen.
Por favor déjame saber si haya unas cosas que no entiendes.
Highly-rated answerer
- Japanese
@Ryuzakev
Especialmente cuando hablemos “Chuu”, hay unos sustantivos antes de “Chuu”.
Por ejemplo
準備中 じゅんびちゅう Junbi chuu
mientras preparación
練習中 れんしゅうちゅう Renshu chuu
mientras practicar
使用中 しようちゅう Shiyou chuu
mientras usar
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf no esperaba recibir respuesta hoy mismo,y menos de un hablante de español,gracias,es muy util lo que me dices;pero como puedo saber cual de las dos opciones estoy usando en un texto?no quisiera usarlo de cierta forma que se entienda de la otra
- Japanese
@Ryuzakev
En un texto que has escrito, leemos “なか/ナカ/Naka” porque has escrito “中” como solo una palabra.
Actualmente son las pronunciaciones correctas pero cuando haya “中” como solo una palabra en la idioma, nunca leemos “ちゅう” porque no podemos entender que es “chuu”.
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf pero si hay casos en las que es leida como ''chuu'' , por ejemplo con ''中国/chuugoku/china'' (tuvo que decirme una amiga que no se leia como ''nakagoku'' jajaja''
- Japanese
@Ryuzakev
Chuugoku es solo nombre de país entonces parece que no hay otras formas excepto a aprender leerlas jajaja.
Creo que es mejor ver muchas palabras que incluían “中”.
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf entonces pura practica,no se como digan ustedes alla,pero con mis amigos digo ''es solo sangre ,sudor y huevos'' ;gracias por ayudarme con todo esto,creo que cuando vea otros Kanji me va a explotar la cabeza
- Japanese
@Ryuzakev
Cuando primera vez he estudiado español me ha explotado la cabeza porque hay muchas conjugaciones de verbos, pero mis amigos mexicanos me han ayudado estudiar español.
Entonces si tengas preguntas de japonés, siempre puedes preguntarme que no entiendas.
De ahorita vamos a mejorar habilidades de idiomas juntos!!
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf dale,yo soy Argentino asi que mi español es diferente en sonido y palabras al de los mexicanos,va a ser un dolor cuando intentes entender a alguien fuera de mexico jajajajaja;bueno,me caes tan bien que te dare mi facebook si te interesa sacarte alguna duda ,o yo tambien,o simplemente charlar
https://www.facebook.com/profile.php?id=1000112...
https://www.facebook.com/profile.php?id=1000112...
- Japanese
@Ryuzakev
No todavía tengo mi cuenta de Facebook entonces voy a hacer mi nueva cuenta de Facebook jajaja
Highly-rated answerer
Read more comments
- Japanese
@Ryuzakev
He empezado estudiar español del esto junio.
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf medio año nomas y eres capaz de hablar y entenderme,estoy sorprendido;yo llevo solo dos semanas con el japones;ya memorice el hiragana y trato de llevar bien el katakana,ademas de un par de oraciones de presentacion
- Japanese
@Ryuzakev
Me siento que español es un poquito similar al inglés cuando estudie español , entonces creo que es razón porque soy capaz de hablar español.
Pero todavía escuchar es difícil para mí porque hablantes españoles hablan muy rápidamente y no se gramáticas suficientes.
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf si,cuando me escribes tienes algunos errores formando las oraciones,para mi honestamente no son parecidos,hasta las vocales se pronuncian diferente;en ese punto,la pronunciacion,es lo que hace que los hablantes de español les sea un poco mas facil el japones,porque las letras suenan igual
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf bueno,la unica excepcion seria la R,puedes pronunciarla como cuando dices ''perro''?
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf adivina que,ya tengo LINE,podes encontrarme como Ryuzakev con una imagen de Poppy de League of Legends
- Japanese
@Ryuzakev
Puedo pronunciarlas como “rápido”,”restaurante”,”perro”,”carro”.
Tienes tu cuenta de LINE ??
Highly-rated answerer
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf si,gracias a una amiga que me la hizo con su celular;eso si,no se como agregarte a ti ;por eso te dije como encontrarme
- Spanish (Mexico)
@Ichi_Werewolf ok,ya vi como funciona;dame tu ID para agregarte en LINE,por alguna razon no me puedo poner una
- Japanese
@Ryuzakev “s-u16”, es mi ID de LINE
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
- What does "nanka" or "nanika" mean and how do you use it in a sentence?
- Why are there two hiragana or katakana signs for the sound „ji” (し and ぢ) and what’s the differen...
- can someone explain why は(ha) is a lot of the time pronounced as "wa"? example: 私は (watashi wa)
- What is the difference between “nan” and “nani”? the kanji 何 can be pronounced as “なん“ or ”なに“, w...
- Pourquoi a la fin de la phrase on voit l'hiragana du "ha" alors qu'on dit "wa"?
Newest Questions
- <when ordering in a restaurant> I’ll have the grilled chicken. I’ll get the grilled chicken...
- (to my boss at work) A: "I'd like to take June 1 off work." B: "I'd like to take June 1 off." ...
- How to use the word “set”? Like “set me free” and why not “let me free”? Thanks
- I try to make it up to you Is above correct? When you do something wrong and you want to do some...
- "I think I have been as friendly as I could" Grammatically, should or could it be "can" instead ...
Topic Questions
- Does the following paragraph sound natural to your ears? Please revise it and give me your opinio...
- Is it correct to say "What will be when humanity explores the stars"?
- What does the following audio clip say?
- what does "anyone who is anyone" mean?
- What is the best? I could have answered or I could had answer. There is smth wrong with these ? P...
Recommended Questions
- 「良い週末を」というのは丁寧な表現ですか? それなら、口語で何と言いますか? よろしくお願いします!
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
- こんばんは皆さん。 『 何て書いてある?』では、『何て』は『何と』と同じようですが、『何と』はここで『何』+引用の『と』ですか? そして『これは後ろに続く文が、能力Bを説明するだ...
- 「ち」のローマ字はtiですか、それとも、chiですか。両者はどんな違いがありますかね。お願いします
- 「そう言ってもらえて嬉しいです」というのを目上の人との会話で使える尊敬語に直すと、どうなりますか?
Previous question/ Next question