Question
12 Dec 2018
- Portuguese (Brazil)
-
Japanese
Question about Japanese
「レジでお金を払った客が機械に紙の入れ物を入れると、1分ぐらいで、できたばかりのから揚げが出てきます。」
「お金を払う」とはどういう意味ですか。「pay the money」のことですか。ちょっと分からなくて、「からあげを払う」のほうがもっと自然ではないですか。
「レジでお金を払った客が機械に紙の入れ物を入れると、1分ぐらいで、できたばかりのから揚げが出てきます。」
「お金を払う」とはどういう意味ですか。「pay the money」のことですか。ちょっと分からなくて、「からあげを払う」のほうがもっと自然ではないですか。
「お金を払う」とはどういう意味ですか。「pay the money」のことですか。ちょっと分からなくて、「からあげを払う」のほうがもっと自然ではないですか。
Answers
Read more comments
- Japanese
「お金を払う」は「pay the money」のことです。
pay←支払う(しはらう)
「からあげを払う」は、自然ではありません。
Highly-rated answerer
- Portuguese (Brazil)
- Japanese
「払う」とは、「物をやり取りする(受け取る)時に、お金を渡すこと」です。
「からあげの代金(お金)を払う」なら、言えます。
Highly-rated answerer
- Portuguese (Brazil)
分かったと思います。
それでは
。靴を払う
。果物を払う
。借金を払う
とかと言えませんね。
正しいのは 「。。の代金を払う」ということですか。
「。。の値段を払う」とも言えますか。
それでは
。靴を払う
。果物を払う
。借金を払う
とかと言えませんね。
正しいのは 「。。の代金を払う」ということですか。
「。。の値段を払う」とも言えますか。
- Japanese
そうですね、靴や果物には、「払う」は使いません。
でも、「借金を払う」は、「借金を返す」の方がいいと思いますが、言う人もいると思います。
そして、
「靴の代金を支払う」といいますね。
Highly-rated answerer
- Portuguese (Brazil)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
- シチュエーション: 店で客が何かを払ってみているところで、お金が不足しているけど、客はまだ気づいてない。 店員で、その時(敬語で)なんて言いますか?英語で言いたいことは : I’m sorry...
- 「おあいそ」は店員さんが使う言葉 時は流れ、ツケ文化は弱まり、きっちり飲食代を支払うようになりました。お店側からお会計について切り出す際に「お愛想尽かしの用でございますが、お勘定はいくらで……...
- 「出払う」の正しい使い方を教えてください。この文は合ってるかな? ①牛乳を出払ったようです。新しいのを買わなきゃ。 ②申し訳ございません。この品物はで払っています。
- 「ほんの20年ほど前には、給料を引き出しに大切にしまう」という文では、「ほんの」と「給料を引き出しに大切にしまう」はどういう意味ですか。お願いします
- 「茹で上がったら、斜めにお湯を切って 水で締めてくれるまで全自動」 ロボットが自動で蕎麦を作る過程を説明する文ですけど ここで「締める」はどういう意味ですか? (辞書を引いてみたら「身を...
Similar questions
- レジの手前にある「シャ、シャ」は吹き出しと同じく「いらっしゃいませ」の意味ですか?
- What does レジが込む mean?
- 「レジ袋はよろしいですか?」 買い物するときに、店員にこの質問をもらいまして、これは「レジ袋をいりますか」という意味ですか?でも、時々に「はい」と回答した後で、店員はにレジ袋をくれませんでした。。。
Newest Questions
- Which sentence sounds correct? a. My English is getting rusty. I'm lacking practice. b. My Engl...
- What does the following audio clip say?
- What is the difference between envious and jealous? Are ‘I envy you’ and ‘I’m jealous of you’ ...
- What does the following audio clip say?
- What does the following audio clip say?
Topic Questions
- 어차피 넌 나한테 안되니까 잘할 수 있는 걸 찾아봐. 니가 거기있는 이유니까. in english
- Our grapes are running out. Our grapes have ran out Are both correct and the same?
- This is my coffee experience.☕️ Are the following sentences natural? Please look through them. ...
- Do Americans often use “shall we say” and “how shall I put it” to politely deliver criticism? I t...
- [need urgent English help!!!] Currently, I am pursuing my Bachelors Degree in Computer Science ...
Recommended Questions
- 今まで一番良くできました。 この表現は正しいですか?
- 母の夫や父の妻をどう呼びかけますか。「義父」と「義母」ではなく、別の単語ですか。
- 以下の例文では、『?』という部分に何の名詞を無理やり入れることができますか?入れる必要がないというのはもちろん分かっていますが、これが問題点ではありません。よろしくお願いします。 1)『限...
- ここは原神はたくさんバズ please correct this !
- Соедините в одно предложение, используя срединные формы(くて、く、で) 1.父は四十三才です。母は三十六才です。 2.私の父は日本人です。...
Previous question/ Next question