Question
Updated on
28 Oct 2016
- English (US)
-
Spanish (Mexico)
-
Spanish (Spain)
Closed question
Question about Spanish (Mexico)
How do you say this in Spanish (Mexico)? sticker
How do you say this in Spanish (Mexico)? sticker
Answers
Read more comments

Deleted user
In Spain, they say "pegatina", but in Mexico we have other words for it, like "estampa" or "calcomanía".
- Spanish (Mexico)
- Spanish (Mexico)
In Mexico, we use "estampa", "calcomania" or "sticker"(only on border to USA)
- English (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? headscarf
answercubrebocas
-
What is the difference between tarjeta and carnet ?
answerCarnet se usa para documentos oficiales, como el permiso para conducir o credencial para votar. Y tarjeta es más informal, como la tarjeta d...
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? binder
answerAglutinante
-
What is the difference between tapete and alfombra ?
answerel tapete ocupa una parte pequeña y la alfombra una habitación completa. example: El tapete que uso en yoga La alfombra de mi sala
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? sticker
answerEstampa/estampita. We use the word sticker as well.
-
What is the difference between rotular and etiquetar ?
answerrotular es como marcar como : rotula esta caja , seria como marca esta caja con un rotulador y en etiquetar seria que le pongas una etiqueta...
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? tapete
answeralfombra
-
What is the difference between tapete and tatami ?
answer“Tapete” is like a door mat and if I’m right, “tatami” is like a sponge mat they use in sports
-
How do you say this in Spanish (Mexico)? sticker
answerEn la zona fronteriza todos lo conocen como sticker y es raro quien lo llame distinto, pero el nombre real es una pegatina :)
-
What is the difference between las calcomanías and los stickers and “Quiero comprar nuevas…. para...
answer@cuarzodemariposa se pueden emplear los 2 perfectamente (stickers y calcomanías) no obstante, el uso más adecuado para algo físico es calcoma...
Recommended Questions
- How do you say this in Spanish (Mexico)? 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, y 900
- How do you say this in Spanish (Mexico)? let's fucking go
- How do you say this in Spanish (Mexico)? No quiero saber cómo se dice pero estoy buscando un/a co...
- How do you say this in Spanish (Mexico)? pussy
- How do you say this in Spanish (Mexico)? to-go box or takeout box
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? Ich bin begeistert
- How do you say this in English (US)? 여기 (coffee)카페는 이용제한시간이있어 3시간이야
- How do you say this in English (US)? フィリピンで会った女の子のことを教えてくれますか?
- How do you say this in English (US)? jar 和can区别
- How do you say this in English (US)? 来月の中旬に
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? パラダイス銀河
- How do you say this in English (US)? 我跳了两个小时舞。
- How do you say this in English (US)? 桜は散る時もキレイ
- How do you say this in English (US)? 我在地铁上,还有三站就到了。
- How do you say this in English (US)? そろそろランチにする?
Previous question/ Next question