Question
Updated on
1 Jan 2019
- Portuguese (Brazil)
-
English (US)
-
Hebrew
-
Norwegian (bokmal)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? "De nada"
How do you say this in English (US)? "De nada"
Answers
Read more comments
- Portuguese (Brazil)
- English (US)
- English (UK)
No problem
You're welcome
You got it
(isso se aprende na escola)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
Please show me example sentences with "whatsoever".
answerIt means "at all" and is used for emphasis. An older meanI is "whatever", it's a very uncommon phrase but to me, that's all the more reason t...
-
How do you say this in English (US)? "De nada"
answerYou're welcome
-
Please show me example sentences with "de nada".
answerDo you want the English translation used in examples? If you complimented someone on their style and they said "Thank you," you would be "You...
-
How do you say this in English (US)? "De nada"
answeryou're welcome
-
Please show me example sentences with "whatsoever".
answerWhatsoever is a word that means "at all." I have never liked playing sports, whatsoever. I don't like eating fast food, whatsoever. I do...
-
How do you say this in English (US)? "De nada"
answerYou're welcome
-
Please show me example sentences with "if anything".
answerYou use if anything, especially after a negative statement, to introduce a statement that adds to what you have just said. Example: *I never ...
-
How do you say this in English (US)? "de nada"
answerYou’re welcome
-
What does "whatsoever" mean?
answer“at all” (used for emphasis) example: i don’t have any homework whatsoever
-
How do you say this in English (US)? "De nada"
answerYou can say: "you're welcome" or "no problem"
Similar questions
- How do you say this in English (US)? How do you say "De no haber alguna inconveniencia de parte d...
- How do you say this in English (UK)? De momento eso es todo (At the moment that is all) is correct?
- How do you say this in English (UK)? De las (5 pm) en adelante.
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- How do you say this in English (US)? No veo nada que valga la pena
- How do you say this in English (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- How do you say this in English (US)? what's "wasian"mean?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? よかったらこの英語に間違いがあれば教えて下さい。
- How do you say this in English (US)? Sounds native One of my friends helped, get the me married ...
- How do you say this in English (US)? Sounds correct? I diligently put together YouTube video an...
- How do you say this in English (US)? 今日電話できる?(←親しい友達に送る場合で!)
- How do you say this in English (US)? 丁寧にありがとうございました
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 学校へは何で通っていますか? 車で来ています。
- How do you say this in English (US)? Abuelos/as He escuchado varías versiones, granmother, granny…
- How do you say this in English (US)? Which one sounds natural I need additional license for photo...
- How do you say this in English (US)? 質問) 私はそれを理解できないとおもう。 ←の英訳は ① I don't think I can understand...
- How do you say this in English (US)? 멍청이를 뭐라고 하나요?
Previous question/ Next question