Question
Updated on
22 Jan 2019

  • Simplified Chinese (China) Near fluent
  • Japanese
  • English (US)
Closed question
Question about Japanese

電車は発車したと思ったら、大きな音を出して急停車した。
ここの「思ったら、」翻訳は知りたいですがね。just?why means just。
行ったら、帰ったらなどと違う意味ですね、どうして違う意味でしょうか。

Answers
Read more comments

  • Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
電車は発車したと思ったら、大きな音を出して急停車した。
ここの「思ったら、」翻訳は知りたいですがね。just?why means just。
行ったら、帰ったらなどと違う意味ですね、どうして違う意味でしょうか。
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free