Question
Updated on
14 May 2019
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? 明日が体育祭になる予定だったけど、雨だから延期になった
How do you say this in English (US)? 明日が体育祭になる予定だったけど、雨だから延期になった
Answers
Read more comments
- English (US)
- Filipino
@ayamochi0827 The sports festival is supposed to be tomorrow, but it was postponed because of the rain
また、The sports festival was planned for tomorrow, but it was postponed because of the rain

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What is the difference between It will be raining tomorrow. and It's going to be raining tomorrow. ?
answer@killjoy: It will be raining tomorrow is correct grammaticaly, and 'its going to rain tomorrow ' is more of a casual saying of the above se...
-
How do you say this in English (US)? 雨が降らなかったら明日遊ぼう
answerLet's hang out if it doesn't rain tomorrow.
-
What is the difference between If it rains tomorrow, the game will be postponed. and If it should...
answerIt means the same thing
-
How do you say this in English (US)? 明日は雨だから来週の土曜に延期になった
answerIt's raining tomorrow, so it was postponed until next Saturday.
-
What is the difference between I hope It rains tommorrow. and I hope It will rain tommorrow. ?
answer@charlie131 there’s really no difference in meaning. It’s just structured differently. However, the first one would sound more natural when t...
-
How do you say this in English (US)? 明日は激しい雨にならないことを願う
answer@bloomy-month I hope it will not be heavy rain tomorrow.
-
What is the difference between It’s going to rain tomorrow. and It’s going to be raining tomorrow. ?
answerThe first one is a statement that you are sure that it will rain tomorrow. At the same time, the second one is unnatural. it's like broken En...
-
How do you say this in English (US)? 明日が雨じゃないといいな
answerIt would be nice if it didn't rain tomorrow.
-
What is the difference between I ran to my school's grounds with heavy rain. and I ran on my sc...
answerFirst, let me correct "with heavy rain" to "in heavy rain" You can also say "through heavy rain" "I ran to my school's grounds in heavy rain...
-
How do you say this in English (US)? 明日の昼まで大雨だそうです
answer「I heard it'll rain heavily until tomorrow afternoon」や「I heard there will be heavy rain until tomorrow afternoon」と思います。
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I...
- How do you say this in English (US)? what's "wasian"mean?
- How do you say this in English (US)? I am literally obsessed with this song
- How do you say this in English (US)? (People "don't" or "doesn't"... ?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? *Ven aquí y dímelo a la cara" Or a similar way✌️ How would y...
- How do you say this in English (US)? 今何してますか?
- How do you say this in English (US)? 一緒に写真を撮りませんか?
- How do you say this in English (US)? Disability is not a hindrance. Does it sound natural?
- How do you say this in English (US)? 今日、わたしたちは研究の日です
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? My leg is in gypsum. Is it correct?
- How do you say this in English (US)? cómo se dice otorrinolaringología
- How do you say this in English (US)? 클래식에 관심갖게된 계기는 영화를 보면 배경음악이 나오잖아 영화가끝난후에도 음악이 선명하게 인상이 깊어서...
- How do you say this in English (US)? このギターは弾きにくい
- How do you say this in English (US)? ad ogni morte di papa
Previous question/ Next question