Question
Updated on
26 May 2019
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? 私は、Hahn’s Macawという鳥の存在を知らなかった
How do you say this in English (US)? 私は、Hahn’s Macawという鳥の存在を知らなかった
Answers
26 May 2019
Featured answer
- English (US)
I didn't know that a bird called "Hahn’s Macaw" existed.
Read more comments
- English (US)
I didn't know that a bird called "Hahn’s Macaw" existed.
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in English (US)? 鳥のフンを踏んでしまった
answerA bird pooped on me.
-
What is the difference between I've never seen a snake. and I never saw a snake. ?
answerI’ve never seen a snake implies you have never seen one before in your life. I never saw a snake would imply someone saw one in the area earl...
-
How do you say this in English (US)? 最近、小鳥が窓にぶつかって気絶していました
answerRecently, a small bird hit my window and was knocked unconscious.
-
What does I have been never seen a song milked so much mean?
answerWhen someone says you are "milking" something, it means you are trying to suck as much of something out of it as possible. To take TOO much ...
-
How do you say this in English (US)? この鳥は世界でたった6羽しかいない
answerThere are only 6 birds of this species left in the world or This bird right here, there are only 6 left in the world
-
What is the difference between I don't want to eat that in a macaron. and I don't want to eat tha...
answerFirst one: This sentence means that you do not want to eat something in a macaron, which isn't something you would say. It's like saying you ...
-
How do you say this in English (US)? 鳥のさえずりが聞こえる
answerI can hear birds chirping.
-
What is the difference between I haven’t heard from Mickey for months. and I don’t have heard fro...
answerThe first sentence is grammatically correct. The second one is not.
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I...
- How do you say this in English (US)? what's "wasian"mean?
- How do you say this in English (US)? I am literally obsessed with this song
- How do you say this in English (US)? (People "don't" or "doesn't"... ?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? When you hang laundry use this stuff. Clip? Pins?
- How do you say this in English (US)? come si dice biblioteca?
- How do you say this in English (US)? How do natives say? Is this correct? She came into the rin...
- How do you say this in English (US)? 我想和你约会
- How do you say this in English (US)? だっていつもこれをやらないといけないから。
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 歯科矯正中です。
- How do you say this in English (US)? 私が好きな動物は□□です
- How do you say this in English (US)? 原発事故(原子力発電の事故)の危険性があります
- How do you say this in English (US)? 博物館には写真を撮ってはいけない場所も有り実際に足を運ばないと見れなっかたので行ってよかった
- How do you say this in English (US)? 遠くに住む家族に近況を伝えるために、ブログを始めることにしました。
Previous question/ Next question