Question
Updated on
18 Sep 2019
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
English (US)
Question about Japanese
「だけど、しばらく様子を見ていても、マリーの首は、そのままジッと一点を向くばかり。」に関してどうして視線か目かではなく、首でしょうか?
「だけど、しばらく様子を見ていても、マリーの首は、そのままジッと一点を向くばかり。」に関してどうして視線か目かではなく、首でしょうか?
0020が首で、0021と0024は視線と目なので、よくわからないのです。
教えていただけると幸いです。
<0010> @エレナ「これからしばらくは、寝るたびに痛くなるわよ」
<0011> @マリー「ええ、それは嫌かも……」
<0012> 凝りの取れない肩を回しながら、\n分かりやすく眉を困らせて呟くマリー。
<0013> @エレナ「……じゃあ、やめる?」
<0014> @マリー「ううん、やめない」
<0015> けれど直ぐに、首を横に大きく振った。
<0016> ……少しだけ、彼女の首が縦に振られるのを、期待したかも知れない。
<0017> 私だって、身体が痛くて、堪らなかったのだから。
<0018> いつまで続くか分からない船の旅に、\n今更の後悔を、感じているのだろうか。
<0019> @マリー「じゃあ、行こっか」
<0020> だけど、しばらく様子を見ていても、\nマリーの首は、そのままジッと一点を向くばかり。
<0021> 視線の先には、あの、一本のガラス瓶が手に握られていた。
<0022> どうやって作ったものなのか、何の為に作られたのか、\n私たちには、何も分からない、一本のガラス瓶。
<0023> そして、瓶の中に詰められていた、一枚の地図。\nまるで誘うように、旅路が記されている。
<0024> マリーの視線は、その進路を、目で追っているようだった。
教えていただけると幸いです。
<0010> @エレナ「これからしばらくは、寝るたびに痛くなるわよ」
<0011> @マリー「ええ、それは嫌かも……」
<0012> 凝りの取れない肩を回しながら、\n分かりやすく眉を困らせて呟くマリー。
<0013> @エレナ「……じゃあ、やめる?」
<0014> @マリー「ううん、やめない」
<0015> けれど直ぐに、首を横に大きく振った。
<0016> ……少しだけ、彼女の首が縦に振られるのを、期待したかも知れない。
<0017> 私だって、身体が痛くて、堪らなかったのだから。
<0018> いつまで続くか分からない船の旅に、\n今更の後悔を、感じているのだろうか。
<0019> @マリー「じゃあ、行こっか」
<0020> だけど、しばらく様子を見ていても、\nマリーの首は、そのままジッと一点を向くばかり。
<0021> 視線の先には、あの、一本のガラス瓶が手に握られていた。
<0022> どうやって作ったものなのか、何の為に作られたのか、\n私たちには、何も分からない、一本のガラス瓶。
<0023> そして、瓶の中に詰められていた、一枚の地図。\nまるで誘うように、旅路が記されている。
<0024> マリーの視線は、その進路を、目で追っているようだった。
Answers
Read more comments
- Japanese
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Simplified Chinese (China)
ありがとうございます。もう一点尋ねたいのですが、
<0021> の「視線の先」とはエレナの視線なのか、それともマリーの視線なのでしょうか?
<0021> の「視線の先」とはエレナの視線なのか、それともマリーの視線なのでしょうか?
- Japanese
- Traditional Chinese (Taiwan)
- Simplified Chinese (China)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
「漂着したマリーを見ても、ただ当たり前のように会話して、何の心配もしていないようだった。」の主語は何でしょうか
answer島の住人
-
What does 余計なことをするからだ、ぼくは母の後頭部に目でいってやった。ここの目でいってやったはどういう意味ですか。 mean?
answer母の後頭部を見つめながら心の中で思った、ということです。 目で言う、というのは視線で示すということです。 今回の場合は実際は後ろから見つめているので自分のこ心の中で示したということになりますが。
-
⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜⬜は何ですか?
目線はもうとにかく目の前にいる人の顔を見るので、この時ですね、首をまっすぐ伸ばして顔を前に向ける。それだけで堂々としてみますとまっすぐ前を見るって言う...
answerIt goes something like 目が泳いだり、とかにならないようにですね、目の前の人を決めて見る.... 「目が泳ぐ」とは「視線が定まらず、あちこちを見る」ことで、「落ち着きがないようす」を表します。そうならないように注意しましょう、と言っています。🙂
-
「…どうしても目が行っちゃうよね」(見てはいけないものを見ると
「お笑いなめてんちゃうぞ!」
そこの「ちゃう」はどういう意味ですか?
answer@kanmurimoriyasushi 「…どうしても目が行っちゃうよね」(見てはいけないものを見ると ↓ この場合は、「どうしても目がいってしまう」、「見ないようにしようとしても、目が勝手にそっちの方を向いてしまう」 という意味です。 「お笑いなめてんちゃうぞ!...
-
「そこで彼女はツイッと彼の方に視線を送ると、その首元に指を伸ばした。」
ここの「ツイット」はどういう意味ですか?
answer@ame_8521 使い方的に、ふいっと かと思いますが、 視線だけで、何かの動作の様子を表す時に使われます。 類義語に、じーっと見つめた。 みたいなのがあります。 くいっと、の時は、首を傾げる(かしげる)動作の表現で使われます。
-
「目を背けさえしていなければ」と言うのはなんですか?
例文:そこここに散らばっていたきっかけに気づき、目を背けさえしていなければ。
answer目を背ける=turn one's eyes away ~さえ=only ~れば=if ~さえしていなければ=if only I hadn't done (it) 目を背けさえしていなければ=if only I hadn't turned my eyes away
-
「娘は、あわてて目をそらせ、まるで聞こえなかったような素振りで、行きすぎてしまうのだ。」という文では、「目を逸らす」と「目を逸らせる」は意味やニューアンスではどう違いますか。お願いいたします
answer「目を逸らす」はいいますが、「目を逸させる」や「目を逸せる」はいうとしても多分間違っています。正しくは「目を逸らす」です。 「あわてて目をそらせ」は「あわてて目をそらせ(て)」です。「あわてて目を逸らし、そして」という意味になります。 「目を逸らす」には二つ意味があります 1)...
Similar questions
- しばらく見ないとうちにまた大きくなった. The translation is "you've gotten bigger since the last time I saw you...". ...
- しばらくはかえってこないはず. かえってこないはず=?
- しばらく日本語に勉強していますから、本物の日本人と練習したいと思いますね。よかったらLINEでphilipdublyuと言うユーザ名を追加してください!もちろん英語を教えてもいいです! Does...
Recommended Questions
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
Topic Questions
- a:Isn't it hot? It feels like it goes from winter to summer directly and there isn't spring anymo...
- One of *cardinal rules of crisis advertising is that you don't talk about a problem any longer th...
- can the word 'fat' be an abstract noun? if so what does it mean?
- I love me or I love myself
- Can you pass me a tissue please? Can you hand me a tissue please? Are they the same thing?
Newest Questions
- What's the difference between "speak" and "talk"?
- If you don’t do well in your teacher’s class but she/he still gives you a B, can you say your tea...
- Do these sound natural? I would like to speak like a native speaker. What's it like where you l...
- Is this sentence correct? To protecting our health we should eat less.
- I need some synonyms for "expensive." Any suggestions?
Previous question/ Next question