質問
最終更新日:
2019年10月4日

  • 韓国語
  • 日本語
終了した質問
日本語 に関する質問

「散らかる」「散らばる」はどう違いますか?

「(部屋が)散らかっててごめんね」とかの表現をとこかで見たような気がしますけど この場合「散らばる」を使うことができますか?
「桜が散る」の場合は「散る」だけが使えますか?
回答
この質問をシェアする
過去のコメントを読み込む

  • 日本語

  • 韓国語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ

この質問をシェアする
「散らかる」「散らばる」はどう違いますか?
同じキーワードの質問
話題の質問
新着質問(HOT)
新着質問
前後の質問

無料でネイティブスピーカーに質問することができます