Question
Updated on
10 Oct 2019
- Japanese
-
English (US)
-
Italian
-
Hawaiian
Question about Italian
Ciao! Vorrei farvi una domanda.
Ho scritto una frase estratta da un articolo. All'inizio della frase viene scritto " Quanto a vedere " ma potreste dirmi cosa significhi quest'espressione?
- Quanto a "vedere" direttamente il nuovo pianeta, e quindi verificarne l'atmosfera e la presenza o meno di acqua, questo non è praticamente possibile : l'eventualità si riduce a una volta ogni milione di anni, quando si verificano le necessarie condizioni di allineamento.
Grazie in anticipo!
Ciao! Vorrei farvi una domanda.
Ho scritto una frase estratta da un articolo. All'inizio della frase viene scritto " Quanto a vedere " ma potreste dirmi cosa significhi quest'espressione?
- Quanto a "vedere" direttamente il nuovo pianeta, e quindi verificarne l'atmosfera e la presenza o meno di acqua, questo non è praticamente possibile : l'eventualità si riduce a una volta ogni milione di anni, quando si verificano le necessarie condizioni di allineamento.
Grazie in anticipo!
Ho scritto una frase estratta da un articolo. All'inizio della frase viene scritto " Quanto a vedere " ma potreste dirmi cosa significhi quest'espressione?
- Quanto a "vedere" direttamente il nuovo pianeta, e quindi verificarne l'atmosfera e la presenza o meno di acqua, questo non è praticamente possibile : l'eventualità si riduce a una volta ogni milione di anni, quando si verificano le necessarie condizioni di allineamento.
Grazie in anticipo!
Answers
10 Oct 2019
Featured answer
- Italian
"Quanto a" significa "riguardo a", "a proposito di", insomma introduce l'argomento di cui si sta per parlare, che in questo caso è "vedere il nuovo pianeta".
Riguardo al tema "vedere direttamente il nuovo pianeta", questo non è possibile.
Spero di averti aiutato, se hai ancora dei dubbi chiedi pure!
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- Italian
"Quanto a" significa "riguardo a", "a proposito di", insomma introduce l'argomento di cui si sta per parlare, che in questo caso è "vedere il nuovo pianeta".
Riguardo al tema "vedere direttamente il nuovo pianeta", questo non è possibile.
Spero di averti aiutato, se hai ancora dei dubbi chiedi pure!
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Related questions
Recommended Questions
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
Topic Questions
- had Phil had a sister? Why use “had” start? Can I use Did instead? What will different?
- Do you understand this sentence? I remembered that I had forgotten to sing the national anthem i...
- Mona ............, punished,cried ...
- "the majority of people don't/doesn't know..." which is correct?
- When someone asks you How are you?/How are you doing? Would it sound correct and natural to answe...
Newest Questions
- A: We should go see a movie together. B: Good idea. Is this a good conversation?
- People were mad/angry/upset. How are they different? Perhaps “mad” is too strong a word?
- Are the following sentences the same? 1, Earlier I was saying tomorrow is a pretty big day. 2, A...
- In the following sentences, does "any" means "even a bit"?⬇️ Is this time really going any differ...
- In "Almond flour is the move to make better cookies.", what does the move mean?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.