Question
15 Dec 2019
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
Question about Japanese
「母はその白いシャツ"は"兄に似合うと言いました。」という言い方は自然でしょうか。
「母はその白いシャツ"は"兄に似合うと言いました。」という言い方は自然でしょうか。
Answers
Read more comments
- Japanese
- Traditional Chinese (Taiwan)
ちょっと違和感だと思ったけど、添削できません。日本人の添削を待っています。(´・ω・`)
- Japanese
- Simplified Chinese (China)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
- 小説を読んでいます。その主人公は異世界の蜘蛛に転生してしまった女子高生です。その中に"生まれてすぐ死亡とかシャレにならん。"という表現があって、"シャレ"はどういう意味ですか?"お洒落"の"シャ...
- Is this the correct way of writing "This is also my brother"? これも兄です。
- I heard a woman in an interview referring to her and her sister as "きょうだい," is this natural since...
- Is it ok to say "どうしたの?気分ないじゃない。。" to mom? Is it rude or natural?
- Is this sentence natural, or correct? 「それはおばあさんの飲み物です。」 "That (over there by you) is grandma's ...
Similar questions
- What is the difference between 母 and お母さん ?
- 母が若いように見える。 Does this sound natural?
- 母と雑用に手を貸しました (I helped my mom with chores) Does this sound natural?
Newest Questions
- Does this sound natural? “She was taking off her makeup while I got to her house.”
- Loneliness is as dangerous to health as smoking 15 cigarettes a day, according to one researcher....
- What does the following audio clip say?
- i know the meaning of the phrase "give it a try." but what is "it" in this sentence? And when y...
- What’s the difference between “badminton” and “shuttlecock”?
Topic Questions
- What’s the difference between “badminton” and “shuttlecock”?
- Does this sound natural? I mean he likes wearing elegant and fashionable clothes. “He’s quite dre...
- I wonder what Americans or Brits think of the name "Rasteri". It means a lot to me. Thank you!
- Can you look over these words and tell me if I interpret them accurately? 1. pull down his Calvi...
- What does "May tonight in a wink" mean in "So now it's time to Rock-a-bye Piglet Rock-a-bye ...
Recommended Questions
- 助詞の練習問題。 体によくないとわかってい【ながらも】ついつい飲んだり食べたりしてしまうものがある。 正解は【ながらも】ですが、【ても】に入れ替えても大丈夫ですか。 (体によくないとわかってい【...
- マリアがレストランで食べました。 猫が温かいみずを飲みます。 昨日は田中さんはマリアの家にいました。 彼は家の前に行きます。 (Maria was eating in restaurant. ...
- 「いづる湯の わくに懸かれる白糸は くる人絶えぬものにぞありける」という和歌の意味を、現代語で説明して頂けますでしょうか。
- 皆さん、こんばんは 日本語に関する質問ですが この文章:もうどうにでもして… 彼女をうっとりさせる。 →「もうどうにでもして 」ってど言う意味でしょうか ご覧くださいましてありがとうございます...
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
Previous question/ Next question