Question
Updated on
6 Jan 2020
- Italian
-
English (US)
-
French (France)
-
Serbian
Question about Spanish (Chile)
What does "La concha de la lora"
Quien es la lora? Una prostituta? mean?
What does "La concha de la lora"
Quien es la lora? Una prostituta? mean?
Quien es la lora? Una prostituta? mean?
Answers
Read more comments
- Spanish (Chile)
Es una expresion argentina parecida a mother fuc**r pero mas amigable
Was this answer helpful?
- Spanish (Chile)
- Spanish (Mexico)
"La Concha de la lora" es la forma argentina de decir "Fuck", Dudo que exista una traducción a ingles
Was this answer helpful?
- Spanish (Chile) Near fluent
Es un insulto generalmente Argentino.
Was this answer helpful?
- Spanish (Chile)
se les decia lora a las prostitutas de manera despectiva, el termino suele efectuarse ante una queja adversa o para señalar algun lugar muy lejano y/o incomo de llegar. (es una groseria)
Was this answer helpful?
- Italian
- Spanish (Chile)
la concha la lora es una insolencia, lora se refiere a "Mierda!" o "Fuck!" (ingles)
Was this answer helpful?
- Spanish (Mexico)
La verdad que no se de donde surge pero en esa línea también se dice en Argentina la "concha del mono" (sí, el mono no tiene concha pero igual🤷♂️) "La concha de la guanaca" y también hay quiénes dicen la "concha del dios".
La concha de la lora (las otras no tienen todos estos usos) Se usa como "vaffanculo" cuando se dice "andate a la concha de la lora" (esa palabra en italiano la pueden entender muchos argentinos, aunque no hablen italiano)
también es una expresión que se usa cuando pasa algo malo "la re concha de la lora me queme con la sarten" o "se me rompió el un vaso la concha de la lora"
para dar una advertencia de manera algo violenta "si no querés que te baje los dientes deja de tocar timbre la concha de la lora"
o en actitud mafiosa después de golpear a alguien o de hacerle algo malo "vas a entender ahora? la concha de la lora"
Pará señalar un lugar muy alejado no se usa, para eso usamos "la loma del orto" ejemplo "el chavon este vive en la loma del orto"
Was this answer helpful?
- Italian
- Spanish (Chile)
es un insulto más de Argentina que de chile
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Recommended Questions
- What does CTM mean?
- What does "viernes chico" hoy es v. c. feliz v. c. ..y todo eso.. mean?
- What does Pucha mean?
- What does "La concha de la lora" Quien es la lora? Una prostituta? mean?
- What does Demas mean?
Topic Questions
- What does I've never really explored yourself image. mean?
- What does That sounds like just what the doctor ordered mean?
- What does for nothing on a desert land mean?
- What does Value mean?
- What does Do not glomp me mean?
Newest Questions
- What does It relates me. mean?
- What does ass pulled mean?
- What does Specifically geared toward entrepreneurs under 30, 特に ”geared” の意味が分かりません。 mean?
- What does I've never really explored yourself image. mean?
- What does touth? mean?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.