Question
Mis à jour le
23 fév. 2020
- Anglais (USA)
- Filipino
-
Espagnol (Espagne)
-
Allemand
-
Espagnol (Mexique)
Question à propos de Espagnol (Espagne)
El lechón es una comida filipina adaptada de la española. La única diferencia entre nuestro lechón al español es que el nuestro es más grande. Hay muchas maneras de cómo cocinar el lechón hacemos sobre el fuego. Lo giramos hasta el punto que la piel del cerdo 🐷 esté bien tostado.
El lechón es una comida filipina adaptada de la española. La única diferencia entre nuestro lechón al español es que el nuestro es más grande. Hay muchas maneras de cómo cocinar el lechón hacemos sobre el fuego. Lo giramos hasta el punto que la piel del cerdo 🐷 esté bien tostado.
Correcto? Gracias
Réponses
Lire plus de commentaires
- Espagnol (Espagne)
El lechón es una comida filipina adaptada de la española. La única diferencia entre nuestro lechón y el español es que el nuestro es más grande. Hay muchas maneras de cocinar el lechón. Normalmente, lo hacemos sobre el fuego, girándolo (mejor, “dándole vueltas”) hasta el punto en que la piel del cerdo 🐷 esté bien tostada (mejor, “queda bien tostada”).
Utilisateur bien noté
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Espagnol (Espagne)
El lechón es una adaptación culinaria filipina del denominado cochinillo asado español. La única diferencia entre los dos platos es que nuestro lechón es más grande. Hay muchas maneras de asar el lechón. Nosotros lo preparamos a l'ast hasta el punto que la piel del cerdo quede bien tostada.
Est-ce que cette réponse était utile ?
- Anglais (USA)
- Filipino
[News] Hey you! The one learning a language!
Savez-vous comment améliorer vos compétences linguistiques❓ Tout ce que vous avez à faire est de faire corriger votre écriture par un locuteur natif !
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Avec HiNative, vous pouvez faire corriger gratuitement votre écriture par des locuteurs natifs ✍️✨.
Inscription
Questions similaires
Questions Recommandées
- ¿Suena natural esta frase? En un punto del maratón, tenía que escalar la montaña para continuar...
- ¿Suena natural esta frase? Ayer después del maratón, pensé que nunca hacer un nuevo. Sin embarg...
- Por favor, me interesaría que me enseñarais usando como referencia el último párrafo en el artícu...
- hola! como se traduce esta frase? If I could have graduated university, I would be earning more m...
- No estoy tan desocupado/a para repetir esto. ¿Cómo suena esta frase? y gracias por adelantado 😃🌼🫖🍵
Newest Questions (HOT)
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
- Hello, I’m applying for a art residency in paris and i need to fill the application in french. If...
- what is said? in french and english?
- フランス語の発音では、リエゾンが使われますが、リエゾンなしで発音した場合、意味は通じると思うのでですがネイティブが聞いた場面違和感が有りますか? もう一つ、c'est , d'appeler...
- qu'est-ce-que un relevé de notes dans un baccalauréat ?
Nouvelles Questions
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Je sais que aujourd'hui puevent faire le jour final alors...
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Le japonais sont plus timide et ne diten pas sa opinion. ...
- Est-ce que cette phrase est correcte ? Dans ma rêve heir nuit, j'ai aide les français au françai...
- Est-ce que cette phrase est correcte ? N'est pas faux. C'est seule différent. Différent et beau ...
- Is this sentence grammatically correct? "Nous attendons à ce des étudiants qu'ils soient ponct...
Previous question/ Next question
Merci ! Ne vous inquiétez pas, votre avis ne sera pas diffusé aux autres utilisateurs.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.