Question
Updated on
24 Mar 2020
- German
- Polish Near fluent
-
Korean
-
Simplified Chinese (China)
-
Japanese
Question about Japanese
How is the 'Name-Systeme' in Japan? How do you choose the name of your children? Are there any deep meanings in each of the names? etc.
How is the 'Name-Systeme' in Japan? How do you choose the name of your children? Are there any deep meanings in each of the names? etc.
Answers
Read more comments
- Japanese
@Octilarry
Meiner Meinung nach gibt es drei Standpunkte bei der Namensgebung eines Kindes bei der Geburt. Für Jungen(Boys) wird zum Beispiel Kanji gewählt, was Mut oder Mächtig bedeutet, und für Mädchen wird Kanji gewählt, was Schöhnheit oder Eleganz bedeutet. Einige Eltern bevorzugen Kanji, um Glückszahlen des Kanji in der Wahrsagerei darzustellen.
Und werden auch die Namen der jetzige beliebten Sportler und Entertainer usw genommen. .
Highly-rated answerer
- German
- Polish Near fluent
- Japanese
@Octilarry
Bitte schön.
Wie wäre es in Deutscland? Ich finde, z.B, für Mädchen “Erika”, „Monika”, „Sabine”. Gibt es besondere Methode/ Hinweis, ein geeignete Name zu geben? Und sind viele Leute „Taufname”?
Highly-rated answerer
- German
- Polish Near fluent
@SHIN1950 Ich bin mir nicht sicher, aber ich denke nicht, dass die Namen mit besonderer Bedeutung ausgewählt werden. Ich denke eher, dass die Namen gewählt werden, weil sie schön klingen. Aber bestimmt gibt es Eltern die sich Gedanken machen und besondere Bedeutungen für die Namen der Kinder haben möchten ^^. Ich zB heiße Octavia und meine Eltern haben den Namen ausgwählt, weil sie ihn, als sie ihn das erste mal gehört haben, schön fanden :) Viele Personen haben auch noch einen zweiten, dritten oder sogar vierten namen. Wenn man getauft wird, wird man dann glaube ich auf alle Namen getauft :) Ich bin mir da nicht 100% sicher, aber ich denke so ungefähr könnte es sein haha
- Japanese
@Octilarry
Vielen Dank für interessantes Kommentar. Ja wie du meinst, mögen auch die japanischen Eltern eine schöne Klingen des Kanji-Zeichen. Aber besteht ein Unterschied darauf, dass Kanji-Schriftzeichen zu Ideogramm gehört. Im Gegenteil ist alphabetisch Schriftzeichen, sozusagen Phonogramm/Lautzeichen. Einzel Kanji-Zeichen hat bestimmte Bedeutung. z.B. „花子/HANAKO“, ein Mädchenname, bedeute „ein Mädchen wie schöne Blume”. Mein Name ist „紳“, „ein Gentleman”. Und habe ich auch Taufname, „San Lorenzo Luis”, weil ich ein Christ. Ich finde, deine Name, „Octavia" klingt sehr schön. Ich verbinde schöne Musik mit diesen Wort. Ich denke, Verschidene Sprachen zu lernen ist bunten Kukturen zu verstehen.
Highly-rated answerer
- German
- Polish Near fluent
@SHIN1950 oh dankeschön ☺️ ich glaube schon, dass hinter vielen Namen eine Bedeutung ist, aber leider kenne ich jetzt keine genaue und bin mir auch nicht sicher ^^
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What are some of the most common names in Japan (boys and girls)?
answer翼(つばさ)
-
Japanese Names
Do Japanese people name their children with a name that has an actual meaning beh...
answerI think most of Japanese name have meanings behind it. Most of our names are written in kanji and each letters have own meanings.
-
what are some common names and last names in japan? :)
answerhttps://www.japantimes.co.jp/life/2009/10/11/lifestyle/japans-top-100-most-common-family-names/ You can get some information from this site!
-
How are Japanese names made? Is it like in America where the names are already made and used or c...
answerAs you said, parents take parts from a Japanese word and use kanji witch express their wish. For example, parents want their child to be kind...
-
how are Japanese names made? i notice that some names are just names, but ive also noticed some n...
answer日本語の名前は➀意味➁音➂見た目がポイントだと思います。 ➀漢字はそれぞれ意味を持っていますので、 それを組み合わせることが多いです。 翔平(Shohei) ← 翔(meaning kind of FLY) + 平(from place name平泉) ➁日本人にとって読みやす...
-
how does names work in Japanese my full name is Adam afifi how would you translate names?
answerForeigners name are translated in katakana (片仮名) your name would be translated as アダム・アフィフィ
Recommended Questions
- 「」とは?
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 自分の母にどうやって呼びますか。 ママ 母さん (かあ) 母 (はは) 母親(ははおや) おふくろ ほか このいくつかの呼び方、どういう違いですか。
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
- 「オネエ」、「ゲイ」と「ホモ」との違いは何ですか。教えてください。🤨
Topic Questions
- It lasts 1,5 hours. OR ? It lasts 1,5 hour. Also, could you please write out the way it's s...
- hi, in the sentence ''we have no idea whitch one's gonna work'' why ''one's''
- please check this phrase, 'please and blessings on you' is it correct grammatically? thank you
- CAN SOMEONE PLEASE CHECK THIS PARAGRAPH AND FIX ANYTHING THAT IS WRONG PLEASE Each decision will...
- If the document was/is received late, please have him prioritize the documents. Should I use “wa...
Newest Questions
- "To mask or not to mask? That was the question on Monday, when, in a major shift toward a post-p...
- which is correct? you can sit here or you can seat here
- It lasts 1,5 hours. OR ? It lasts 1,5 hour. Also, could you please write out the way it's s...
- Which sounds more natural? 1 I'd like to speak English naturally and not like a textbook, so ple...
- What is the difference between these two phrases in this paragraph? [would later go / would've ...
Previous question/ Next question