Question
Updated on
4 Jun 2020
- Japanese
-
English (US)
-
Spanish (Mexico)
Question about Argentina
por que es interesante esa historia de malfada.
pero por que tengo que hacerlo?
porque te lo orden yo que soy tu madre
si es cuestion de titulos, soy tu hija.
y nos graduamos el mismo dia!
o no?
por que es interesante esa historia de malfada.
pero por que tengo que hacerlo?
porque te lo orden yo que soy tu madre
si es cuestion de titulos, soy tu hija.
y nos graduamos el mismo dia!
o no?
pero por que tengo que hacerlo?
porque te lo orden yo que soy tu madre
si es cuestion de titulos, soy tu hija.
y nos graduamos el mismo dia!
o no?
Answers
Read more comments
- Country or region Argentina
jeje ~Mafalda~ en esa situación está exponiendo las justificaciones que a veces la gente usa para imponer una orden en este caso. La madre le ordena a la hija a hacer algo(probablemente por educación sencillamente) y la hija se lo cuestiona. La madre recurre al hecho de que le tiene que hacer caso simplemente porque es Su MADRE, cuál título, que obtuvo solo al momento de que naciera su hija (para este caso donde antes nunca lo fue), por lo que la hija pensando en eso le dice, que si es por cuestión de título que tiene que hacer caso, que en su titulo de HIJA tiene el mismo valor ya que lo obtuvo al momento que nació. Por lo que podría decirse que el mismo día las dos "obtuvieron su título" cómo si de graduarse de tratase.
Es un juego de ideas que el dibujante expone aprovechando la ambigüedad del idioma y el juego de la lógica, el sentido figurado y la literalidad que se le puede aplicar a diferentes partes del mensaje.
Espero haberme explicado ;)
Was this answer helpful?
- Country or region Argentina
子。どうしてそうしないと?
母。私は君の母だからそうしなさい!
子。そうなら私は君の娘
親子です 子が言いたいことは
私は娘君は母、親子になったときは私は生まれた時でした。
親子の学校の卒業時は同じときでしたから、君は私の先輩じゃない。 同じくです。
子供は子供だから大人の言うことが絶対ってこと に考えてって
悪い子供ってことじゃない
大人は大人だからだけで子供に注文することができない。
本当の理由教えてって言いたいことです。
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
Recommended Questions
- Holaaa!♡ I noticed some young people use “holi” to express the same meaning as “hola”. Are there ...
- ¿Qué significa "sos", "vos"?
- anda a la concha de tu madre anda a la re concha de tu madre differencias? desculpas por lisura
- is there a difference in accient between Spain and Argentina ?
- "Me chupa un huevo." 1. Here is a vulgar expression I learned recently and I believe it is Arg...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.