Question
Updated on
7 Aug 2020
- English (US)
- Portuguese (Brazil)
-
French (France)
-
Italian
-
Spanish (Spain)
Question about Italian
How do you say this in Italian? Is there any use for "invece" beside "instead of"?
How do you say this in Italian? Is there any use for "invece" beside "instead of"?
Answers
Read more comments
- Italian
- English (UK)
Invece = instead
Invece di / invece che = instead of / reather than (same in both languages)
I think it's like "em vez de" or "em vez disso" or "no lugar"
Highly-rated answerer
- English (US)
- Portuguese (Brazil)
- Italian

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Italian? In che caso si deve usare"mi devo...""ti devi..."invece di "devo"...
answerIn italian we have more verbal forms for each personal pronoun. The verb "dovere" (have to) changes everytime when it follows a different per...
-
Can I have examples of when to use "bensì"? Does it mean "but", "rather", "but rather"?
answerNon andiamo a casa, bensì al supermercato. = We aren't going to home, but (rather) to the supermarket. Non è colpa sua, bensì di Giacomo. = ...
-
How do you say this in Italian? "to post on a website". Do you use "inserire"?
answerYes! You can use also "mettere" ---> mettere una foto sul web, su Facebook
-
come si utilizza "ne" e "né"?
answer• Ne ha due funzioni grammaticali: – come avverbio di ➔luogo, esprime allontanamento da un luogo o da una situazione Si è chiuso in casa ...
-
How do you say this in Italian? Doit-on utiliser la négation "non" dans une phrase avec "nessuno"...
answerEn italien est: "Si deve utilizzare la negazione "no" in una frase con "nessuno" o "niente"?
-
There's a rule for when you use "o", "oppure" or "ovvero"?
answer"O" and "oppure" mean both *or* , "ovvero" means *oherwise*/*in other words*. I think it means *or* only in legislative language.
-
How do you say this in Italian? "or" ? È "o" o "oppure" ? Qual è la differenza
answer@amaraugg esatto. una frase può incominciare solo con O e mai con oppure ma poi la differenza tra O ed Oppure è pressochè inesistente.
-
C'è qualche differenza tra "matto per " e "pazzo di"? Quando si usano?
answerPersonalmente userei “matto per” se mi riferisco a qualcosa mentre “pazzo di” se parlo di una persona
-
How do you say this in Italian? /// can the expression "di lì" be used as "there"?? for example "...
answer"mettila lì" is better
-
In which case do you use "lo" instead of "il" and "la"?
answerBoth il and lo are masculine singular definite articles. La is the singular definite article. They are the equivalent of “the” in English, an...
Recommended Questions
- How do you say this in Italian? 'I hope this email finds you well'
- How do you say this in Italian? una persona che si vanta troppo
- How do you say this in Italian? Camerino
- How do you say this in Italian? uykum var
- How do you say this in Italian? Bonjour, je m'appelle Rayan.
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 더 함께 있지 못해 아쉽드
- How do you say this in English (US)? We went for a walk with kids at our daycare along a river. T...
- How do you say this in English (US)? بعضی وقت ها بچه ها میخوان همونطور که آسیب دیدند بهت آسیب بزنند
- How do you say this in English (US)? Well, I have a question too, why in English I don't accentua...
- How do you say this in English (US)? Bugün canım hiçbir şey yapmak istemiyor
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? Im trying to ask my group friends, was there a Zumba class y...
- How do you say this in English (US)? 明確な目標がない ただ好きなだけ
- How do you say this in English (US)? 実際に撃たれて見ないと、どれくらい痛いかは分からない。
- How do you say this in English (US)? この仕事は好きだから、大変だとは思わない。
- How do you say this in English (US)? Precisar fazer compras.
Previous question/ Next question