Question
Updated on
9 Aug 2020
- Russian
- Ukrainian
-
Japanese
-
English (UK)
Closed question
Question about Japanese
Please show me example sentences with 目いっぱい . Tell me as many daily expressions as possible.
Please show me example sentences with 目いっぱい . Tell me as many daily expressions as possible.
Answers
9 Aug 2020
Featured answer
- Japanese
Highly-rated answerer
Read more comments
- Japanese
めいっぱい着飾った女。
めいっぱい頑張って、試験に合格した。
めいっぱい入れたので、袋が破れそう。
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What is the difference between 鋭い目つき and 険しい目つき ?
answer鋭い目つき=真剣で厳しい眼差し(まなざし)のこと。 ・犯人を追う刑事は、鋭い目付きで尾行をしていた。 険しい目つき=きつい感じのする目つきのこと。怒っている時の目つき。 ・バイト先で、遅刻をした言い訳を店長に延々と述べていたら、見る見るうちに険しい目つきとなった。
-
Please show me example sentences with 上目遣い.
answer彼女は上目遣いで甘えたような表情をした
-
What does くりっとした目 mean?
answer目の形として丸っこく二重なことが多いのでは(日本人には一重の人も多いから)。ただ、そういう形状以上に、きらきらと好奇心に満ち可愛い、という意味を包含することが多いと思います。
-
Please show me example sentences with 目が高い.
answerもう少し丁寧な表現をしたければ、 「この絵を選ばれるとは、お目が高いです。」と言えます。 でも、店員さんがお客さんに対して「この絵を選ぶ【なんて】お目が高いです。」と言っても、それほど失礼な表現ではないと思いますよ。
-
What does ぐるっとした目 mean?
answer私は使ったことのない表現です。 【ぐるっと】は、通常まるの円周を指していると思います。 →今日ランニングで、公園の周りをぐるっと一周してきたよ! 目に対する言葉なら、くりっとした目、きゅるんとした目、この辺りを使います😊
-
Please show me example sentences with 濃い目.
answerいつもより 濃い目の 味付けに してください。
-
What is the difference between 目いっぱい and なるべく and せいぜい and 少しでも and 極力 出来るだけ ?
answer目いっぱい → 目いっぱい踏ん張った なるべく、出来るだけ → なるべく遅れないようにする、出来るだけ遅れないようにする せいぜい → せいぜい遅刻しないようにしろよ 少しでも → 少しでも余力のある人は手伝ってください 極力 → 極力触れないように注意してください
-
Please show me example sentences with 目ぼしい.
answer目ぼしい物が無いな 目ぼしい物は売り切れだった 逆に「目ぼしい物が買えた」という表現はあまり使いません 「良いものが買えた」などと言い換える事が多いからです 使い方は「目ぼしい物が買えた」でも合っていると思います
-
What does 目いっぱい mean?
answeras much as possible. 例えば「グラスに水を目いっぱい注ぐ」というのはグラスから水がこぼれる寸前まで水を注ぐということです。
Similar questions
- Ok, so when you want to use the 「目」ending for adjectives, do you change 「良い」to「よい」and conjugate i...
- What is the difference between 目 and 目元 ?
- What is the meaning of その目と in 長い髪が風にそよげば、敵兵すら皆その目と心を奪われる
Recommended Questions
- Please show me example sentences with 厚い.
- Please show me example sentences with 励みになる.
- Please show me example sentences with 我的日文不好,如有失禮的地方請多包涵.
- Please show me example sentences with 見た目.
- Please show me example sentences with 予算.
Topic Questions
- Please show me example sentences with in one ear and out the other.
- Please show me example sentences with ( ) is off the ( ).
- Please show me example sentences with Pec bounce .
- Please show me example sentences with social butterfly .
- Please show me example sentences with stack(as noun and verb).
Newest Questions
- Please show me example sentences with Get out of the way.
- Please show me example sentences with Fall in love .
- Please show me example sentences with I'm about to study. I was about to study. .
- Please show me example sentences with in/ into the distance.
- Please show me example sentences with to lose track of.
Previous question/ Next question