Question
Updated on
3 Sep 2020

  • English (UK)
  • English (US)
  • French (France)
  • Spanish (Mexico)
  • Spanish (Spain)
Question about French (France)

"il n'est toujours pas arrivé", why isn't it used with "encore"

Answers
Read more comments

  • French (France)

  • French (France)

  • French (France) Near fluent
  • English (US) Near fluent

  • English (UK)
  • English (US)

  • English (UK)
  • English (US)

  • French (France)

  • French (France) Near fluent
  • English (US) Near fluent
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
"il n'est toujours pas arrivé", why isn't it used with "encore"
Related questions
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question