Question
Updated on
8 Nov 2020
- English (US)
- Filipino Near fluent
-
Korean
-
Simplified Chinese (China)
Question about Korean
How do you say this in Korean? (FORMAL)
I really look up to you a lot. I have never related to someone else in my life before (especially to an idol) until you came! Now, because of you, I do not feel so alone anymore. Thank you for always being my inspiration to be a better person!
How do you say this in Korean? (FORMAL)
I really look up to you a lot. I have never related to someone else in my life before (especially to an idol) until you came! Now, because of you, I do not feel so alone anymore. Thank you for always being my inspiration to be a better person!
I really look up to you a lot. I have never related to someone else in my life before (especially to an idol) until you came! Now, because of you, I do not feel so alone anymore. Thank you for always being my inspiration to be a better person!
Answers
Read more comments
- Korean
정말 멋있어요. 아이돌은 제 인생에서 아무 상관도 없는 존재였는데 (아이돌 이름)을/를 알게 됐고, 저는 이제 더이상 혼자라고 느껴지지 않아요. 제가 더 좋은 사람이 되고 싶게 만들어줘서 고마워요.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
다음 글을 고쳐주세요 진심으로 감사해요🙇🏻♀️
예전에는 나한테 이 날은 특별한 날이 아니다. 항상 행복한 척하니까요.
이 세상에 제가 태어난 이유는 너 때문이다. 이제는 ...
answer"예전에는 나한테 이 날이 특별한 날이 아니었어. 항상 행복한 척해왔으니까. 내가 이 세상에 태어난 이유는 너야. 이제는 네가 나한테 힘을 주는 사람이라서 너무 고마워."
-
How do you say this in Korean? Ahhhh where do I begin? Dear ___ unnie, Thank you for being the be...
answer어디서부터 시작하면 좋을까? 언니에게♡ 난 친언니가 없었는데 나에게 좋은 언니가 되어줘서 고마워~지난 몇년동안 날 응원해주고 친절하게 대해줘서 정말이지 고맙다는 말로도 부족한거 같아 ! 언니는 항상 내가 더 좋은사람이 될 수 있도록 영감을 주는 존재...
-
What does please help me) i want you to know that im always here for you. whenever / if you feel ...
answer나는 네가 너를 위해 항상 여기에 있다는걸 알아주길 바래. 대화할 누군가가 필요하거나, 너의 이야기를 나눌 누군가가 필요하다면 언제든지 나에게 연락해. 내가 너의 모든 이야기를 들어줄게. 너는 내 인생에 항상 환영받는 사람이야.
-
How do you say this in Korean? 나는 최근에 너희들에 대해 알게 되었는데 왜 내가 너에 대해 더 일찍 몰랐는지 모르겠어.
나는 너의 음악을 즐기고 너의...
answer나는 최근에 너희들에 대해 알게 되었는데 왜 내가 너희들에 대해 더 일찍 몰랐는지 모르겠어. 너희 음악이 정말 좋고 너희들의 춤도 너무 멋지다고 말하고 싶어. 그리고 너희 모두가 열심히 한다는 것을 말해주고 싶어. 그래서 앞으로 너희 모두에게 행운과 ...
-
What does 나를 만나서 너가 고생을 정말 많이하는구나.나도 너와같은 생각이야
만약 니가 나를 만나지 않았다면 이렇게 슬프지 않았을거야
그래서 항상 미안하고 고마워 mean?
answer니가 나를 만나서 정말이지 고생만 하는거 같아. 뭔가 결여된 느낌입니다.
-
How do you say this in Korean? I really look up to you a lot. I have never related to someone els...
answer당신을 많이 봐요. 당신이 오기 전까지 저는 다른 누군가가(특히 아이돌) 내 삶에 관련된적이 없었어요. 이제 당신때문에 더이상은 외롭게 느껴지지 않아요. 항상 더 나은 사람이 되도록 해줘서 감사합니다. 당신 is little awkward expres...
-
Hello! Is it correct?
안녕하세요!
방금 새 직장을 구해서 정말 걱정했어요. 회사 사람들 때문에 피어싱 벗어야 했어요! 저는 화가 났어요ㅠㅠ 당신의 음악 ...
answer뭘 걱정했는지를 적어줘야 될것 같네요. 직장생활을 걱정했다고 라든지요. 피어싱을 빼야했어요. 벗다는 표현은 옷에 주로 씁니다. 화났다기보다는 속상했다는 표현이 적절할듯 합니다. 나쁜일들을 다루다기 보다는 극복하는데 도움을 준다는게 더 어울리네요
-
How do you say this in Korean? Since I've known you, you've been the best. And you're even more a...
answer너를 처음 알게된 때부터 지금까지 너는 최고였어. 그리고 심지어 지금이 더 멋져. 왜냐하면 너는 항상 네 스스로 발전하려고 노력하고 항상 열심히 하니까.
Recommended Questions
- How do you say this in Korean? 哥哥、姐姐、弟弟、妹妹
- How do you say this in Korean? jeogiyo noona, hokshi namjachingu isseyo? (what does this mean??)
- How do you say this in Korean? 今日映画見てきたよ
- How do you say this in Korean? who's there?
- How do you say this in Korean? 弟弟的老婆
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 彼が着用した事のあるレアなアイテムを持っている人は私をタグ付けして下さい! 以下翻訳不要 ※タグつけはインスタの機能...
- How do you say this in English (US)? 계속 기다리기만 하는거 정말 답답해
- How do you say this in English (US)? あなたとはずっと友だちでいたい
- How do you say this in English (US)? 大丈夫だよ
- How do you say this in English (US)? 雪の中の散歩
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? それぞれ場所で頑張ってください
- How do you say this in English (US)? 不審者を拘束する。
- How do you say this in English (US)? いつでも帰ってきてね
- How do you say this in English (US)? 今日は、心と身体こメンテナンスの日
- How do you say this in English (US)? お礼として
Previous question/ Next question