Question
Updated on
16 Nov 2020
- English (US)
-
Korean
Question about Korean
A video I am watching says "제가 깼어요" means "I broke it". But elsewhere on the internet, 깼어요 is only defined as "I woke up". Can someone explain if 깼어요 has two meanings?
A video I am watching says "제가 깼어요" means "I broke it". But elsewhere on the internet, 깼어요 is only defined as "I woke up". Can someone explain if 깼어요 has two meanings?
Answers
Read more comments
- Korean
깨다 has two meanings which is "break" and "wake up".
1. 컵을 깼어요. (I broke mug)
2. 전화가 와서 자다가 깼어요. (Phone call woke me up)

Deleted user
Strictly speaking, those are different words with different origins but with the same spelling.
깨다 (kkāeda, from Middle Korean 'skoyta')
to wake up, to sober up, to be enlightened
깨다 (kkaeda, from Middle Korean 'pskayta')
to break

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
I heard "식은 죽 먹기지" means "it's a piece of cake" but can someone explain why there's "지" in the en...
answer@KiLLStriKE howtostudykorean.com(Lesson 93) will be helpful. “지” means just “이다”
-
잦아줘 means "please look for"? Because I've found out that 잦아요 means "Look for" and I asked about a...
answer찾아줘 please look for(search) something
-
I know "(으)니까" can mean both "when" and "because", but is there any connection between them or ar...
answerYou mean you want to know differences in meangs of 으니까? because 으니까 is used to indicate "Because" and "when" in korean? Right?
-
I just saw the sentence "그런 사람들이 있기는 있구나.." and even though I understand that it means "So this k...
answerIt means ‘I heard that this kind of person exists, but I don’t know the person really exists around me.’
Recommended Questions
- 1〜15まで、韓国語にしていただけませんでしょうか。お手数ですが、宜しくお願いします。 ↓ここから 1.ジェリーがトムの餌を食べてしまった 2.ジェリーを誘引するideaが浮かばない 3.ジ...
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- Guys, can anyone explain what does "D-Day" mean in Korean slang? I've heard it in so many differe...
- 이하문장을 첨삭해 주시갰습니까 ? 그때까지 한국은 이웃 나라임에도 불구하고 잘 모르는 나라 였어요. 하지만 점점 한국 문화나 한국말 그리고 한국 사람 자체에 관심을...
- How do I add music to my kakaotalk profile?
Topic Questions
- can you use « joints » meaning « shoes »? heard this one in the series « only menders in the bui...
- A: How was your day? B: it's been relatively a good day ! I find this sentence rather ambiguous!...
- I have a Filipina friend. I like Philippines so I sent a nice video where Filipinos won at the G...
- Does this sound natural? The opinion polls might've been wide the mark because the result was to...
- Somebody asks me why I have been sad and I send the following: "No it's just little things, nothi...
Newest Questions
- Does this sound natural? Even if what you're doing doesn't mean a lot you, the strategy you use ...
- Does this sound natural? I passed the entrance exam of my second choice university. I'm relived,...
- Which one is more common? 1. I’m always on standby. 2. I’m always standby. I think I can also sa...
- Does this sound natural? I'm up to my ears to finishing my work. I'll hit you up later.
- ❪Is this English natural?❫ ◆part 5◆ I think Japanese people were very scared when they saw...
Previous question/ Next question