Question
Updated on
10 Dec 2020
- Spanish (Mexico)
-
English (US)
-
Japanese
-
Latin
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? No esperaba verlo (a él) cantar
(en el contexto de una serie, película, caricatura, etc.)
How do you say this in English (US)? No esperaba verlo (a él) cantar
(en el contexto de una serie, película, caricatura, etc.)
(en el contexto de una serie, película, caricatura, etc.)
Answers
Read more comments
- English (US)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in English (US)? 私はそのすばらしい歌声と勇気におどろき、感動しました
answerI was surprised by that impressive voice and courage, and was moved to tears.
-
What does I don't know it except that it's an anime. mean?
answerIt means the only thing the person who wrote this knows about it, is that it's an anime. They do know it's an anime, but they know no more th...
-
How do you say this in English (US)? そのアーティストはライブで(やる気がなさそうに)適当に歌った
answer@chan373 Yes, sorry about the typo
-
What does It was nostalgic to see the candy I grew up with and don't necessarily see around as mu...
answerfor things that you rarely see anymore like the candy is out of date or not make anymore. it is rare and u dont see it as often
-
How do you say this in English (US)? ムービーを見た時に、自分の声の低さにビックリしました
answerWhen I watched the movie, I was surprised at how low my voice was
-
What does He was oblivious to the movie. mean?
answerHe didn’t understand what was going on in the movie
-
How do you say this in English (US)? (JAWS)の映画を見ているとき "この映画の音楽が流れたらドキドキが止まらない" 翻訳は会話だけでいいです。
answerWhen you watch the movie Jaws, the music in the background really makes your heart pound out of your chest. (We wouldn't use 止まらない in this ca...
-
What is the difference between I don't want him to confuse this for country music and I don't wan...
answerThe first one is natural. Second one is not.
-
How do you say this in English (US)? 노래, 춤은 물론이지만 작사도 하고있습니다.
answerI sing and dance, but I also write lyrics
-
What is the difference between I don't want him to confuse this for country music and I don't w...
answerNo difference.
Similar questions
- How do you say this in English (US)? no esperaba menos de ti
- How do you say this in English (US)? No esperaba esa noticia por eso me saque de onda
- How do you say this in English (US)? no esperaba que lloviera tanto !
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- How do you say this in English (US)? No veo nada que valga la pena
- How do you say this in English (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- How do you say this in English (US)? what's "wasian"mean?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? . 気分転換できたようだね
- How do you say this in English (US)? 민주당 국회의원들이 지지자들과 함께 서울 도심에서 장외투쟁을 하고 있다. 기소돼도 대표직을 유지하는 당헌...
- How do you say this in English (US)? Sturkopf
- How do you say this in English (US)? __ great progress you have made in the past five years! a,H...
- How do you say this in English (US)? “They are being asked to renounce the privileges they don’t ...
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? 너무 졸린다
- How do you say this in English (US)? A-그안에 들어있는게 움직이지 않으면 좋겠어요 B-장담할순 없지만 최선을 다하세요
- How do you say this in English (US)? . 気分転換できたようだね
- How do you say this in English (US)? 오늘은 ~해볼거에요
- How do you say this in English (US)? Kore
Previous question/ Next question