Question
22 Dec 2020

  • Japanese
  • English (US)
  • Indonesian
  • Malay
Closed question
Question about Indonesian

Please explain the grammatical structure of "Indah itu baik". I learned this sentence from a lesson focusing on adjectives, and now I have three questions:

1) Does "Indah" in this sentence function as a noun (i.e. Beauty), not as an adjective (i.e. Beautiful)?
2) Do they use "Itu" as "Adalah" (i.e. is/am/are/be) in a more casual way?
3) If so, do you usually use "Itu" before any adjectives?

The lesson provides the translation as "Beautiful is good", but it is sometimes regarded as broken English. I guess the meaning is "Beauty is good" (i.e. Indah is the subject and functions as a noun).

According to the lesson note, https://www.duolingo.com/skill/id/Adjective-2/t... , an adjective can also function as a predicate (e.g. "Kamu cantik" means Kamu = cantik). However, such a predicate function does not accept using "Adalah" or "Ada" (i.e. "Kamu adalah cantik" is grammatically incorrect). If so, why is "Indah itu baik" grammatically correct? So confusing...

Answers
Share this question
Read more comments

  • Indonesian
  • English (US) Near fluent

  • Indonesian

  • Japanese

  • Indonesian
  • English (US) Near fluent

  • Indonesian Near fluent

  • Japanese

  • Indonesian Near fluent

  • Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions