Question
Updated on
7 Jan 2021
- Simplified Chinese (China)
-
English (US)
-
Russian
Question about Russian
What is the difference between приняться and взяться ?Feel free to just provide example sentences.
What is the difference between приняться and взяться ?Feel free to just provide example sentences.
Answers
Read more comments
- Russian
В смысле взаимодействия с предметами "взяться" означает "взять предмет" возможно двумя руками. При этом употребляется с предлогом "за". Например:
Того, кто взялся за оголённый провод, может ударить током.
Если сравнивать "приняться" и "взяться за" в отношении начала какого-нибудь действия. То я не вижу большой смысловой разницы.
Мне кажется "взяться за дело" звучит чуть более естественно, чем "взяться делать". Но каких-то доказательств не могу привести. Формально все примеры ниже равноценны:
Приехав в город, он сразу принялся искать работу.
Приехав в город, он сразу принялся за поиски работы.
Приехав в город, он сразу взялся за поиски работы.
Приехав в город, он сразу взялся искать работу.
Highly-rated answerer
- English (US) Near fluent
they're the same but stylistically different
взяться за что-то literally means "to grab onto something" which metaphorically means the same as if it were "приняться"
obviously, metaphorical thing isn't stylistically neutral meanwhile приняться is

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does приняться mean?
answerНачать.
-
What is the difference between браться and приниматься ?
answer@yuliu1996 "приниматься" - начинать делать что-то. например, приниматься за дело. "браться" имеет 2 значения: 1) держаться за что-то (напри...
-
What is the difference between присвоить and освоить ?
answerПрисвоить - забрать что-то и взять в свою собственность. Освоить - научиться пользоваться, обладать хорошо чем-то
-
What is the difference between приносить and привносить ?
answerПриносить можно и предмет и чувство (Он приносит еду; Праздник принёс радость детям) А вот привносить - только с понятиями и идеями (обычно н...
Recommended Questions
- What is the difference between Блять and Блядь ?
- What is the difference between надо and должен ?
- What is the difference between spasibo and spasiba ?
- What is the difference between пили́ть and спи́ливать ?
- What is the difference between ето and это ?
Topic Questions
- What is the difference between sour and acid and tart and tangy ?
- What is the difference between go to bed and going to bed ?
- What is the difference between Hello what is the difference between possibly and probably Thanks...
- What is the difference between but and although and however ?
- What is the difference between I’m sending file A and I send file A ?
Newest Questions
- What is the difference between find out and figure out ?
- What is the difference between "Most likely it will rain" and "It will most likely rain" ?
- What is the difference between Spaghetti is cooked in boiling water and Spaghetti is cooked with...
- What is the difference between You smelled better than I thought you would. and You smelled...
- What is the difference between sour and acid and tart and tangy ?
Previous question/ Next question