質問
最終更新日:
回答
2015年9月24日
最も役に立った回答
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
少し修正してみました。
現在の国際舞台ではチャレンジに挑む意志と体験でしか得られない知識は欠かせないと思っており、海外インターンシップを積極的に探しています!
性格は慎重だと言われることがありますが、その代わりにチームのいい支えになる為に自分の実力を磨く意欲があります。
この回答は役に立ちましたか?
過去のコメントを読み込む
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
少し修正してみました。
現在の国際舞台ではチャレンジに挑む意志と体験でしか得られない知識は欠かせないと思っており、海外インターンシップを積極的に探しています!
性格は慎重だと言われることがありますが、その代わりにチームのいい支えになる為に自分の実力を磨く意欲があります。
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
添削してくれてありがとうございます。参考になります。
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
私なりに少し表現を変えてみましたので参考になさってみてください。
「現代の国際舞台では、自分の可能性にチャレンジするという思いと体験でしか得られない知識が欠かせないと思っており、海外インターンシップを積極的に探してます!
性格は慎重だと言われることがある反面、チームのいい支えになる為に自分の実力を磨く努力を惜しみません。」
以下補足です。
・チャレンジと挑むは同じ意味で二重になっているので、チャレンジを残しました。
・「何に」挑むかは明確にした方が良いかもしれません。そこでチャレンジするものを勝手ながら「自分の可能性」としてみました。
(必要があれば、貴方のチャレンジしたいものに変えてみて下さい)
・「自分の可能性にチャレンジするという思い」を「チャレンジ精神」という「何に対しても挑戦していくという精神」という言い方もあります。
・「・・・ありますが、その割に・・・」ですが、「その割に」という言い方は少し軽い言い方(友達同士で使う)で、若干幼稚に聞こえることがあるので、
別の方が書かれているように「・・・ありますが、その代わりに」という言い方の方が洗練された言い方になります。
私の修正案では「・・・がある反面、」という言い方もあるので、これを採用してみました。
この回答は役に立ちましたか?
- 日本語
大体合ってるけど少し不自然
「自分の実力を磨く意欲」というのが、思うだけで実効性に欠けるような印象を持たれる可能性もあるので、自分の行動をコミットメントするような言い方として、「自分の実力を磨く努力を惜しみません。」という表現に変えてみました。
なるべく、「・・・と思います」「・・・・という気持ちがある」「・・・・という意欲を持っている」という言い方よりは、「・・・します」という行動にコミットメントする表現の方が、聞き手側の印象は良くなります。
日本人は、コミットメントをしないよう「・・・しようと思います」「前向きに善処します」といった曖昧な表現をしばしば使いますが(笑)
この回答は役に立ちましたか?
- フランス語 (フランス)
詳しいご説明をありがとうございます!とても参考になります。こういうニュアンスを自在に扱うようになれるまで、努力を惜しみません!^^、
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章をネイティブスピーカーに添削してもらうことです!
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
HiNativeなら、無料でネイティブスピーカーがあなたの文章を添削してくれます✍️✨
新規登録
同じキーワードの質問
- 現代は世界ちゅうにうつ病の人が3億5000万以上いるそうです。 この表現は自然ですか?
- 現代会計とは連結財務諸表を中心とする会計である。 この表現は自然ですか?
- 現代会計とは連結財務諸表を中心とする会計である。 この表現は自然ですか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。