Question
Updated on
7 May 2021
- Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
How do you say this in English (US)? Can you say, "It's becoming hot" instead of "It's getting hot".
How do you say this in English (US)? Can you say, "It's becoming hot" instead of "It's getting hot".
Answers
7 May 2021
Featured answer
- English (US)
yes you can but it's mostly used in writing.It's also just more formal.It will sound more natural if you say it's getting hot.
Read more comments
- English (US)
- English (UK)
- English (US)
yes you can but it's mostly used in writing.It's also just more formal.It will sound more natural if you say it's getting hot.
- Japanese
- Japanese

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in English (US)? Could you please say "everyone"? I have some minor issues wi...
answer
-
What does "When you're looking like this, i feel good" mean?
answer2, usually (but depends on context)
-
How do you say this in English (US)? " deal with " and " can stand" are same meaning? like " I c...
answerYes, they are basically the same
-
What does " It looks like you're finally getting the hang of it ? " mean?
answerIt means you're finally understanding what you are doing
-
How do you say this in English (US)? "솔직히 이건 좀 너무 한 것 아니야?"
answerhonestly isn't this a bit too much?
-
What does "you're probably are weirded out right now" mean?
answerFirst of all, there is a mistake. It should be either you probably are weirded out right now or you're probably weirded out right now The me...
-
How do you say this in English (US)? "Keep it up" is same with "cheer up"?
answerKeep it up = continue doing good work or keep doing what you’re doing Cheer up = be happy
-
What is the difference between "you're going to look beautiful" / "he's going to get so mad" and ...
answerGoing to look beautiful: means only on the outside, you will appear attractive Going to be beautiful: Could mean the same as above, or could...
-
How do you say this in English (US)? "อวด"
เช่น อวดแฟน อวดของ พูดยังไงคะ
answer“Showing off” or “bragging” อย่างเช่น มันชอบอวดแฟน = he likes to show off that he has a girlfriend
-
What does "jolly" in "He looks pretty damn jolly right now." mean?
answerJolly is happy
Similar questions
- What is the difference between say and talk ?
- What is the difference between To say the least and At least ?
- You said so to only me before. Does this sound natural?
Recommended Questions
- How do you say this in English (US)? singaw
- How do you say this in English (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- How do you say this in English (US)? No veo nada que valga la pena
- How do you say this in English (US)? "Nanggigigil ako sayo!"
- How do you say this in English (US)? what's "wasian"mean?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? 今日電話できる?(←親しい友達に送る場合で!)
- How do you say this in English (US)? 丁寧にありがとうございました
- How do you say this in English (US)? 二人の男の子が隣どうしに座っておしゃべりしています。
- How do you say this in English (US)? 私のキャリーオンの荷物と機内預けの荷物はいくらかかるのですか?
- How do you say this in English (US)? 今日は晴れてて気持ちがいいね。
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? いま食べた量と同じくらいのりんごを食べる?
- How do you say this in English (US)? デザートは別腹
- How do you say this in English (US)? 胸を張って留学が成功したと言える。
- How do you say this in English (US)? 你薅羊毛也不应该就逮着一只薅对吧
- How do you say this in English (US)? 家計簿
Previous question/ Next question