Question
Updated on
16 Jun 2021
- Simplified Chinese (China)
-
Japanese
-
English (UK)
-
Spanish (Spain)
Question about Japanese
How do you say this in Japanese? I hope I can get that job ( I mean I wanna get that favorite job , I have already had interview waiting for results )
Plz in causal way use といいね
How do you say this in Japanese? I hope I can get that job ( I mean I wanna get that favorite job , I have already had interview waiting for results )
Plz in causal way use といいね
Plz in causal way use といいね
Answers
Read more comments
- Japanese
For example,
この会社で就職決まったらいいなぁ。
ここで働けたらいいなぁ。
面接の結果待ちだけど、ここ受かってたらいいな。
この会社で働きたいから面接受かってますように!
and so on.
- Simplified Chinese (China)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
How do you say this in Japanese? Good luck in your job interview tomorrow!
answer明日の面接頑張って!
-
What does I have not decided. I still want to work in a lab, i have an interview coming up. But i...
answer私は決めていません。私はまだ研究室で働きたい。面接が近づいてます。が、もうしばらくは、ここで働かなければならないであろうことは分かっています。
-
How do you say this in Japanese? Please, keep supporting (name), i hope you can interview them ag...
answer(name)を サポートしつづけて (あげて)ください。また しょうらい、あなたが かれらと めんだんできるといいですね。
-
Please show me example sentences with which can possibly be asked during a job interview. Thank y...
answer長所と短所を教えて下さい。 なぜこの職種を希望していますか。 この会社であなたが貢献できることを教えてください。
-
How do you say this in Japanese? Thank you very much for sending me the results of ____ Co., Ltd....
answer合格通知を送って下さり、ありがとうございます。 最終面接を組んでいただき光栄です。御社におきまして、私は前職のスキルを応用できると考えております。
-
What does 必ず一生懸命頑張りますので、この仕事をさせて頂けるとありがたいです。 mean?
answerGive me this job.
-
How do you say this in Japanese? Thank you for giving me the opportunity joining the web test. i...
answerウェブテストを受ける機会を頂きまして、ありがとうございました。貴社にとっての期待に応えられていたら幸いです。どうか良い日をお過ごし下さい。 I think this situation “Company” is ”会社” but if you are in formal situa...
-
If I want to say that I got a job through connections, can I say it like this:
繋がりを通して就職できた。
answer知り合いを通して、就職できた。 紹介されて就職できた。
-
How do you say this in Japanese? good luck for your interview. hope you get in the department you...
answer面接がんばってね。行きたい部署に入れるといいね!
-
みなさん、こんばんは!私は面接のあとに、ありがとうのメールを書きたいですが、次は私のメールです:
”X様!
お世話になっております、Yです。
今日の面接ありがとうございました!
...
answer今のままでも充分良い文章だと思います。少し訂正させていただきますが、細かい部分もありますので読み飛ばしてもらってもかまいません。 参考としてお使いください。 ”X様! お世話になっております、Yです。 本日は面接ありがとうございました! 御社について学ぶ機会を与えてくだ...
Similar questions
- How do you say this in Japanese? 「いいとこですね」ってどういう意味でしょうか?。
- いいてんきだ! Does this sound natural?
- いい日本の音楽をあげてください。 Does this sound natural?
Recommended Questions
- How do you say this in Japanese? I beat my meat
- How do you say this in Japanese? let me do it for you
- How do you say this in Japanese? Que significa gambare
- How do you say this in Japanese? I speak a little Japanese.
- How do you say this in Japanese? ビジネスメールで「返事が返ってき次第、また連絡いたします」という表現が正しいですか?
Topic Questions
- How do you say this in English (US)? une vue complète sur les informations de l'entreprise
- How do you say this in English (US)? Pasar a el otro barrio
- How do you say this in English (US)? 機内持ち込みに利用できる透明プラスチック製袋のサイズの目安は、縦20㎝以下×横20㎝以下です。マチ付きの物は容量が1リッ...
- How do you say this in English (US)? 結婚だけに憧れてる人は、良い事もあれば嫌な事もセットだと気づいてない人が多い。
- How do you say this in English (US)? 夏は気合で乗り切れるけど、冬は無理
Newest Questions
- How do you say this in English (US)? I have a sweet tooth. I enjoy eating ice cream and chocolate...
- How do you say this in English (US)? ネイルってめったにしないけど、たまにするといいね。気分が上がる
- How do you say this in English (US)? ゲームすべきではなかったのにしてしまった
- How do you say this in English (US)? 私の得意料理はスパイスカレーです。
- How do you say this in English (US)? 人を困らせる
Previous question/ Next question