Question
7 Aug 2021
- Georgian
-
Italian
-
English (UK)
Question about Italian
Orgognam è una parola latina? Non la trovo nel dizionario latino-Italiano.
Orgognam è una parola latina? Non la trovo nel dizionario latino-Italiano.
La vergogna è un sentimento fondamentale. Vergogna viene da vere orgognam: temo l'esposizione. Oggi l'esposizione non la si teme più. E allora cosa succede: se io mi comporto in una modalità trasgressiva, bè che male c'è.
Answers
7 Aug 2021
Featured answer
- Italian
No @Ghia, non è latino. C’è una fervida discussione sull’infelice citazione di Galimberti, persona che io comunque stimo.
Ti riporto un articolo
<<Galimberti, filosofo alle prese con l'etimologia della vergogna
Umberto Galimberti, è uno dei più venerati guru del nostro star sistem massmediatico. Nonostante le comprovate accuse di plagio o, almeno, d'appropriazione indebita senza citazione delle fonti, spesso da lui puntualmente riportate. Al salotto di Rai 3 di Corrado Augias pare ne abbia combinata un'altra: come denuncia Tullio De Mauro su L'Unità del 3 gennaio scorso. Parlando del termine «vergogna» ne avrebbe ricondotto l'etimologia al latino «vereo gognam», nel senso di «temo la gogna». Ma De Mauro non c'è stato. Per il fatto che, al limite, si dovrebbe parlare di «vereor gognam», secondo la corretta declinazione latina. Se, però, l'etimologia proposta da Galimberti non fosse, come in effetti è, completamente inventata: dato che, come attesta ogni dizionario di normale uso, «vergogna» è la mera «continuazione popolare del latino 'verecondia"». Al di là della bagattella, il dato saliente mi pare il disinvolto uso che fanno dell'etimologia i tanti nipotini italiani di Heidegger. Per suggestionare più che pensare. Epperò, alla fine, chi di etimologia ferisce, di etimologia, inevitabilmente, perisce.
Massimo Onofri>>
Highly-rated answerer
Read more comments
- Italian
No @Ghia, non è latino. C’è una fervida discussione sull’infelice citazione di Galimberti, persona che io comunque stimo.
Ti riporto un articolo
<<Galimberti, filosofo alle prese con l'etimologia della vergogna
Umberto Galimberti, è uno dei più venerati guru del nostro star sistem massmediatico. Nonostante le comprovate accuse di plagio o, almeno, d'appropriazione indebita senza citazione delle fonti, spesso da lui puntualmente riportate. Al salotto di Rai 3 di Corrado Augias pare ne abbia combinata un'altra: come denuncia Tullio De Mauro su L'Unità del 3 gennaio scorso. Parlando del termine «vergogna» ne avrebbe ricondotto l'etimologia al latino «vereo gognam», nel senso di «temo la gogna». Ma De Mauro non c'è stato. Per il fatto che, al limite, si dovrebbe parlare di «vereor gognam», secondo la corretta declinazione latina. Se, però, l'etimologia proposta da Galimberti non fosse, come in effetti è, completamente inventata: dato che, come attesta ogni dizionario di normale uso, «vergogna» è la mera «continuazione popolare del latino 'verecondia"». Al di là della bagattella, il dato saliente mi pare il disinvolto uso che fanno dell'etimologia i tanti nipotini italiani di Heidegger. Per suggestionare più che pensare. Epperò, alla fine, chi di etimologia ferisce, di etimologia, inevitabilmente, perisce.
Massimo Onofri>>
Highly-rated answerer
- Georgian
@Mikela-july Molto interessante!!! Grazie!

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
- Perché agli italiani non piace Dente? :) Forse i testi troppo volgari? Oppure qualcosa diverso? P...
- Is the word paffuto insulting in Italian?
- Scaffo è una parola napoletana o è anche italiana?
- Are there any words that foreigners shouldn't say to italians? :)
- Perché gli italiani non pronunciano l'ultima lettera delle parole? cuore-cuor sepellire-sepelli...
Newest Questions
- Can I say : I did with such ease ??
- My oldest son had been having hard time when he lived with us. Looking back on my behavior, I tr...
- We have to make a team . Three 6 graders and three first graders are one team .
- How to respond to”I hope ur fine”? How abt “thx”
- I have never been to here I have never been in here Which one is the correct? Thank you
Topic Questions
- Is it possible to use still in a negative sentence in present or past simple? I know we can use i...
- Hi language lovers, 3 complicated questions 1."The weather report says it will /going to rain t...
- Guys, please. Are these 4 sentences correct? 1- You don't have the humility to say that you were...
- Is it okay to use "Is it true about/for you?" instead of "Can you relate? Does that sound familia...
- Does this sound natural? I just hit the gym after two weeks of vacation and let me tell you… I’m...
Recommended Questions
- Gostaria de saber "palavrões " em italiano, para eu entender oq falam
- ¿Que palabra utilizan cuando hacen un brindis en Italia? Por ejemplo, en español decimos "salud".
- What does "Preincartato il: 05-03-15" mean? Does it mean "best before March 5th"?
- La frase è giusta? "Nel caso abbiate qualche domanda, non esitate a chiedermela"
- Qual è l'articolo di "ombrellone"? E maschile o femminile ?!
Previous question/ Next question