Question
Updated on
18 Sep 2021
- Portuguese (Brazil)
- English (UK)
-
English (UK)
-
Finnish
-
French (France)
Question about Finnish
Ovatko mun lauseet oikein?
1. Köyhä lapsi heikkenee, koska hänellä ei ole syötävää.
2. Tämä aina happanee vettä.
3. Raketti loittoni sen reitiltä ja sitten, räjähti.
4. Auttakaa minua kiinnetä ilmastontilaite seinään!
5. Talvella lämpöpatteri lämpenee ilmaa asunnossa.
6. Pitene tätä köyttä!
7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
8. Aino halpeni nähtyään aaveen.
9. Valkene tämä kuva kirkkammaksi!
10. Rohkenin Markusta opiskella japania.
11. Turistit eivät tarkene talvea Rovaniemellä, koska heillä ei ole paksuja takkeja.
Ovatko mun lauseet oikein?
1. Köyhä lapsi heikkenee, koska hänellä ei ole syötävää.
2. Tämä aina happanee vettä.
3. Raketti loittoni sen reitiltä ja sitten, räjähti.
4. Auttakaa minua kiinnetä ilmastontilaite seinään!
5. Talvella lämpöpatteri lämpenee ilmaa asunnossa.
6. Pitene tätä köyttä!
7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
8. Aino halpeni nähtyään aaveen.
9. Valkene tämä kuva kirkkammaksi!
10. Rohkenin Markusta opiskella japania.
11. Turistit eivät tarkene talvea Rovaniemellä, koska heillä ei ole paksuja takkeja.
1. Köyhä lapsi heikkenee, koska hänellä ei ole syötävää.
2. Tämä aina happanee vettä.
3. Raketti loittoni sen reitiltä ja sitten, räjähti.
4. Auttakaa minua kiinnetä ilmastontilaite seinään!
5. Talvella lämpöpatteri lämpenee ilmaa asunnossa.
6. Pitene tätä köyttä!
7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
8. Aino halpeni nähtyään aaveen.
9. Valkene tämä kuva kirkkammaksi!
10. Rohkenin Markusta opiskella japania.
11. Turistit eivät tarkene talvea Rovaniemellä, koska heillä ei ole paksuja takkeja.
Answers
19 Sep 2021
Featured answer
- Finnish
- English (UK) Near fluent
❌ 2. Tämä aine happanee vettä
-> Tämä aine hapottaa/hapattaa vettä.
/ Happanee = turns sour (intransitive)
Hapottaa = to acidify (add acid into a solution or to treat with acid)
Hapattaa = to (make) sour, acidify / to ferment (to turn sour through lactic acid fermentation)
3. Raketti poikkesi reitiltään ja räjähti
/ Poiketa = https://en.wiktionary.org/wiki/poiketa#Verb
6. Pitele tätä köyttä = Hold this rope
Pidennä tätä köyttä = Lengthen this rope
/ Pidetä = to get longer
Pidentää = to lengthen (something)
❌ 7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
-> Pakkasin laukkuni ja pakeniN kodistani
/ Paketin = package's / parcel's
Pakata (pakkasin) = to pack
Paketoida = to make something into a package / to pack (a present etc.) Doesn't suit here but just so you won't get confused in the future.
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
Read more comments
- Finnish
- English (UK) Near fluent
✅ 1. Köyhä lapsi heikkenee, koska hänellä ei ole syötävää.
❓2. Tämä aina happanee vettä.
/ Didn't understand this, could you please write it in English?
❌ 3. Raketti loittoni sen reitiltä ja sitten, räjähti.
-> Raketti loittoni (reitillään) kunnes räjähti
/ Didn't quite get what you were trying to translate, but this sounds more natural to me. :) "The rocket receded (on its path) until it exploded".
❌ 4. Auttakaa minua kiinnetä ilmastontilaite seinään!
-> Auttakaa minua kiinnittämään ilmastointilaite seinään!
❌ 5. Talvella lämpöpatteri lämpenee ilmaa asunnossa.
-> Talvella lämpöpatteri lämmittää ilmaa asunnossa.
/ Lämpenee = gets warm(er)
Lämmittää = heats
❌ 6. Pitene tätä köyttä!
-> Pitele tätä köyttä!
❓7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
/ Didn't understand this either, sorry.
❌ 8. Aino halpeni nähtyään aaveen.
-> Aino kalpeni nähtyään aaveen.
/ halpeni = cheapened
kalpeni = paled
❌ 9. Valkene tämä kuva kirkkammaksi!
-> Kirkasta tätä kuvaa! OR
-> Säädä tätä kuvaa kirkkaammaksi!
/ Valjeta = https://en.wiktionary.org/wiki/valjeta
Kirkastaa = to brighten
Säätää = to adjust / to tune
/ You could say "valkaista" (to bleach) but it doesn't suit this context if you want someone to adjust the brightness, not actually bleach a photo.
❌ 10. Rohkenin Markusta opiskella japania.
-> Rohkaisin Markusta opiskelemaan japania.
/ Rohjeta (rohkenin) = to bring oneself to do
Rohkaista (rohkaisin) = to encourage
✅ 11. Turistit eivät tarkene talvea Rovaniemellä, koska heillä ei ole paksuja takkeja.
/ Note that in this context you could say both
"talvea" = the whole winter OR
"talvella" = during the winter (not necessarily the whole winter, just some part of it)
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Portuguese (Brazil)
- English (UK)
@omma Sä oot nopee korjaamaan mun lauseet hahaha :)
Ok. I committed a typo in 2. I should've written "aine". The original sentence is "Tämä aine happanee vettä" - This substance acidifies water
In 3 the English original is "The rocket diverted away from its route and then exploded".
You wrote "Pitele tätä köyttä". But I wanted to say to lengthen, "pidetä".
In 7 I meant " I packed my bag and fled from home"
PS.: mä oon Discordin kanavassa suomen kielestä. Jos haluat liittyä siihen, sen linkki on https://discord.gg/5hRe9Vfa.
Kanavan nimi on Uusi kielemme. :)
Ok. I committed a typo in 2. I should've written "aine". The original sentence is "Tämä aine happanee vettä" - This substance acidifies water
In 3 the English original is "The rocket diverted away from its route and then exploded".
You wrote "Pitele tätä köyttä". But I wanted to say to lengthen, "pidetä".
In 7 I meant " I packed my bag and fled from home"
PS.: mä oon Discordin kanavassa suomen kielestä. Jos haluat liittyä siihen, sen linkki on https://discord.gg/5hRe9Vfa.
Kanavan nimi on Uusi kielemme. :)
- Finnish
- English (UK) Near fluent
❌ 2. Tämä aine happanee vettä
-> Tämä aine hapottaa/hapattaa vettä.
/ Happanee = turns sour (intransitive)
Hapottaa = to acidify (add acid into a solution or to treat with acid)
Hapattaa = to (make) sour, acidify / to ferment (to turn sour through lactic acid fermentation)
3. Raketti poikkesi reitiltään ja räjähti
/ Poiketa = https://en.wiktionary.org/wiki/poiketa#Verb
6. Pitele tätä köyttä = Hold this rope
Pidennä tätä köyttä = Lengthen this rope
/ Pidetä = to get longer
Pidentää = to lengthen (something)
❌ 7. Paketin laukkuni ja pakeni kodistani.
-> Pakkasin laukkuni ja pakeniN kodistani
/ Paketin = package's / parcel's
Pakata (pakkasin) = to pack
Paketoida = to make something into a package / to pack (a present etc.) Doesn't suit here but just so you won't get confused in the future.
Highly-rated answerer
Was this answer helpful?
- Portuguese (Brazil)
- English (UK)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Sign up
Recommended Questions
- Moomin DVD. Hi, my sister is learning finish and would therefore like to watch the 90s moomin se...
- Voinko sanoa "veleanyönä aikana" sijaan "Valkeiden öiden aikana"?
- how to make the objective sentence
- In the phrase "Sinä puhut suomea", if you make it interrogative with the kO particle can you put ...
- What is Finnish alphabet?
Topic Questions
- What's the meaning of this sentence? When we're playing the game of life at Tsutsukakushi Househ...
- If i want to know somebody's height, can i ask " How high is he? "
- Which sounds more natural, "Go two blocks" or "Go for two blocks," when giving directions?
- How much does a bowl of ramen cost in your city? Both dollars and local currency are fine. Rame...
- Is the word "legion" pronounced differently from "lesion"?
Newest Questions
- "although smoking cigarettes make my grandfather cough a lot, he cannot give it up" What is wrong...
- What's the meaning of this sentence? When we're playing the game of life at Tsutsukakushi Househ...
- A House protects human from weather. In this sentence, instead of protects, what can we use?
- I loooooooooooove aussie accent.... I loooooooooooove Australia so much. I'd like to go back th...
- If i want to know somebody's height, can i ask " How high is he? "
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.