Question
26 September

  • Japanese
  • English (US)
Question about English (US)

One day, a mother and her son went to a supermarket. While doing the shopping, she realized that he wasn't around her.
Meanwhile, he was at the information center, and a stuff made a lost child announcement. Finally they could see each other and
were really relieved.


お母さんと息子がスーパーに行きました。買い物をしている間、彼女は息子がいないことに気づきました。
その頃彼はインフォメーションセンターにいて、スタッフがお知らせを流しました。
ついに二人は会えてほっとしました。


Is this sentence natural?

Answers
Share this question
Read more comments

  • English (US)
  • French (Canada) Near fluent

  • Japanese
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Related questions
Similar questions
Newest Questions
Topic Questions
Recommended Questions