Question
Updated on
20 Oct 2021
- English (US)
-
Japanese
-
Korean
-
Spanish (Spain)
Question about Japanese
What does 目に見えるものだけの“世界”現象 mean?
What does 目に見えるものだけの“世界”現象 mean?
Answers
Read more comments
- Japanese
If you don't mind, can I have the original text in English?
Highly-rated answerer
- English (US)
Well, there isn’t an original English text because it’s a Japanese song :(
- Japanese
Oh,i see.
I think it is ’abnormalize’ sang by
’Rin to shite shigure’,right?
at first,I want to tell you that the lyrics they make is too difficult to understand for even the japanese.
They sometimes use the word they make up theiselves.so many Japanese enjoy only rhythm or sound of their song,I bet.
Then, this song is the theme song of
the animation´PSYCHOPATH´
Do you know that??I love it!
If you haven't seen it, you need to watch that anime.
In short,
This text is a representation of the world of the anime PSYCHOPATH.
目に見えるものだけの“世界” 現象
In the world of PSYCHOPATH, whether a person is innocent or not is left up to a number called the crime coefficient.
They need that number to get a job and to get married.
Of course, people can all see other people's crime cofficient.
However, they don't know why that number would change. And They don't question that.
Only we, the viewers, understand the bizarre.
So the following sentence can be changed like this
見えるものだけの’世界’
=見えるものだけが正しい世界
A world Only what you can see is right.
=犯罪係数に依存した世界
A World Dependent on Crime Coefficients
’世界´
''Surrounded by this mark is the emphasis of this letter.In other words, It emphasizes the bizarreness of this world.
現象
=それが当たり前になっている状態
A state of affairs that is the norm.
In conclusion,
it is strange world the good and bad of people depends on only a visible crime coefficient.
目に見えるものだけの世界現象
=目に見える犯罪係数だけに、人々の善悪が委ねられた、歪んだ日常が当たり前になった世界
Highly-rated answerer
- English (US)
I love psycho pass so much! 😁
Thank you for your help!
Thank you for your help!
- English (US)
Can you tell me the rough translation of the sentence?
- Japanese
- English (US)
I just want the grasp of this lyric, because I’ve been able to translate the rest of the song, but this phrase has me in a bit of a pickle :(
- English (US)
Some translations of the song says that it translates as: ‘A phenomenon where the world consists only of the things I can see clearly’
- Japanese
- Japanese
A world where only what you see is the right state of affairs.
What do you think about that?
I think you dont need the word ’phenomenon’
Highly-rated answerer
- English (US)
- Japanese
@Katty_Faves
Doesn’t 現象 translate as phenomenon??
→Yes, it is correct, but we don't usually use 「〇〇世界+現象」.
This is the word made by the composer himself, so we cannot
undestand that if you translate it literally. This is like the poem, I think.
A phenomenon「現象」 is a state of being that is taken for granted.
A world where only what you see is the right state of affairs. ←
「I thought that the left sentence contained the nuance of a phenomenon,
in the sense that everyone is in a state of unquestioning.」
you say that
‘A phenomenon where the world consists only of the things I can see clearly’.
However, if you want to translate it directly and force yourself to use "PHENOMENON",
this may also good.
I think you can choose whichever you like.
Highly-rated answerer

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
Related questions
-
What does 人間の世界は破減に向かっている mean?
answer破滅 means destruction. I would translate like, The world is going to hell.
-
What does 流れゆく世界の中で mean?
answerI don't think 流れゆく世界 is a right collocation. What they try to mean with 流れゆくhere is changing, not literally 'drafting away'.
-
What does 深く存在感のある独自の世界を演出しています。 mean?
answerIt is creating a particular way of seeing the world, which is deep and showing its presence. Does this make sense?
-
Please show me example sentences with 透明な世界を.
answer「沖縄の海の中で、透明な世界を楽しむ。」 But there is almost no 透明な世界. It is often used to 透き通る、クリア similar meanings.
-
What does 世界の理の外に存在せしめるもの mean?
answer@1544555 hmm it’s difficult question because the japanese せしめるis old phrase,I guess. Maybe it means something which exist against to the wo...
-
What does 世界は好景気に見舞われ mean?
answerIt means "the worldwide economy is doing well". 「世界経済は好景気で」と同じ意味です。
-
What does 世界の揺り籠で見る夢 mean?
answerThe dream in the world’s cradle. “world’s cradle” is a metaphor of something.
-
What does 気づけば二人だけの世界 mean?
answerI find myself in a world of just the two of us. 💑
-
What does 『繋ぎとめた世界』 mean?
answerOoh sounds like poetry... Is it from a light novel? It essentially means “the world that has been tied together” as if someone has tied pi...
Similar questions
- Ok, so when you want to use the 「目」ending for adjectives, do you change 「良い」to「よい」and conjugate i...
- What is the difference between 目 and 目元 ?
- What is the meaning of その目と in 長い髪が風にそよげば、敵兵すら皆その目と心を奪われる
Recommended Questions
- What does boku no chinchin wa chiisai mean?
- What does what this mean "nakadashi" ? mean?
- What does TATAKAE mean?
- What does Yowai mo ? mean?
- What does 2人は草原の中にひとりの裸女がのびやかに横たわっている絵の前に足を止めた。 mean?
Topic Questions
- What does in a bit mean?
- What does jacked mean?
- What does scale back ( is it formal?) mean?
- What does More so than ever mean?
- What does Guess that means I win. mean?
Newest Questions
- What does cuckold mean?
- What does what does it's just me mean? is that I'm the only one who feels that way? mean?
- What does I’m so celever mean?
- What does a friend made no funny jokes, but I laughed can I say 'I'm ashamed of myself for laugh...
- What does I'm talking, don't interrut me I'm talking, don't cut in which is correct? mean?
Previous question/ Next question