Question
Updated on
20 Oct 2021

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent
  • English (US)
  • English (UK)
  • French (France)
Question about English (US)

Have you heard of this rhyme?
If not, do you think it is an original English one (i.e., composed by someone from English speaking countries) or a translated work?

Big head, big head
No worry on a rainy day.
When others need an umbrella,
My head will block the way.

There is a Chinese rhyme that goes exactly the same as this one. I'm just wondering which one is translated from which one else, or whether this is an amazing coincidence.
Answers
Share this question
Read more comments

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • English (US)

  • Simplified Chinese (China)
  • Traditional Chinese (Taiwan) Near fluent

  • English (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
Have you heard of this rhyme?
If not, do you think it is an original English one (i.e., composed by someone from English speaking countries) or a translated work?

Big head, big head
No worry on a rainy day.
When others need an umbrella,
My head will block the way.
Recommended Questions
Topic Questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free