質問
最終更新日:
2021年10月24日
- 英語 (アメリカ)
-
韓国語
-
日本語
日本語 に関する質問
Would you please look at my most recent post? は 日本語 で何と言いますか?
Would you please look at my most recent post? は 日本語 で何と言いますか?
しぜんなひょうげんをおしえてください。
漢字を少しずつ覚えています。
できればひらがなでおねがいします。
よろしくおねがいします!😊
漢字を少しずつ覚えています。
できればひらがなでおねがいします。
よろしくおねがいします!😊
回答
過去のコメントを読み込む
- 日本語
@Cathy_Z
最新の投稿を見ていただけませんか?
さいしんのとうこうをみていただけませんか?
That is a very polite sentence, right?
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
@FukushimaMasa さんいつもありがとう。😊💕 Yes. It’s a question I’d like to ask on HiNative so it should be very polite.
- 日本語
@Cathy_Z
No prob.
Ok I see. I think the translation is suitable for your offer.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
@FukushimaMasa ありがとう❣️ “I think that is the translation that is suitable for your question.”
“Offer” is asking for consideration, rejection or acceptance of something.
“He offered to help.”
“I accepted his offer.”
“He offered his kindness.” “What was her offer?”
“She offered to tutor for $20 per hour.”
Hope you don’t mind the correction. 🙃
“Offer” is asking for consideration, rejection or acceptance of something.
“He offered to help.”
“I accepted his offer.”
“He offered his kindness.” “What was her offer?”
“She offered to tutor for $20 per hour.”
Hope you don’t mind the correction. 🙃
- 日本語
@Cathy_Z
Thanks for teaching!
I have thought about that words.
Your needs or your offer.
評価の高い回答者
この回答は役に立ちましたか?
- 英語 (アメリカ)
@FukushimaMasa It’s the least I can do! You help me so much!☺️💕
“Your needs” would have been very good in that sentence.
“That is suitable for your needs.”
“Your needs” would have been very good in that sentence.
“That is suitable for your needs.”
- 日本語
[お知らせ]語学を学習中のあなたへ
語学を上達させる方法を知っていますか❓それは、自分で書いた文章を添削してもらうことです!
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
HiNativeならAIとネイティブスピーカーの両方から添削してもらえます📝✨
新規登録
話題の質問
- I'm confused. は 日本語 で何と言いますか?
- i love you は 日本語 で何と言いますか?
- buried对应的日语片假名书写是什么 は 日本語 で何と言いますか?
- I will try my best! は 日本語 で何と言いますか?
- How do I say “I look like an Ojisan in this colour jacket?” casually? は 日本語 で何と言いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木先輩が私を助けた/手伝ったおかげで、日本語能力試験に順調に合格しました。この間に、詳しく教えてくれたり、試験についての資料を送ってくれたりして、本当にありがとうございます。 また会えるのを楽...
- 명품 は 日本語 で何と言いますか?
- I accidentally ate too much now i feel sick は 日本語 で何と言いますか?
- この表現は日本語で何と言いますか。 “Famous Last Words.” 同じ表現がありますか? は 日本語 で何と言いますか?
- 「小学校の末の子の長女を連れる」 いったい、誰を連れるのですか A.自分の娘(末っ子でもある) B.自分の孫(末っ子の長女) は 日本語 で何と言いますか?
新着質問
- Japanese-American person は 日本語 で何と言いますか?
- Who are you は 日本語 で何と言いますか?
- Study は 日本語 で何と言いますか?
- let me know what kind of men you like ( informal ) は 日本語 で何と言いますか?
- nice to meet you は 日本語 で何と言いますか?
前後の質問
ありがとうございます!フィードバックは回答者には伝わりません。ご安心ください。
ありがとうございます!サービスの体験向上の参考にさせていただきます。